Nachfolgend der Liedtext A Full Time Job (With Johnnie Ray) Interpret: Doris Day mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doris Day
I want a full time job makin' love to you
I’ll do anything you want me to
But if you have no plan to use a full time man
A part time job will do
I want a life time job bein' close to you
Makin' all your dreams come true
But if your heart don’t throb about a full time job
A part time job will do
You wouldn’t have to pay me
A nickel or a dime
As long as you would let me
Get in a little bit of overtime
I want a full time job holdin' hands with you
I think you’d kinda like it too
Don’t need a part time job, I want a full time job
But a part time job will do
You wouldn’t have to pay me
A nickel or a dime
As long as you would let me
Get in a little bit of overtime
I want a full time job holdin' hands with you
I think you’d kinda like it too
Don’t need a part time job, I want a full time job
But a part time job will do
Ich möchte einen Vollzeitjob, um dich zu lieben
Ich werde alles tun, was Sie wollen
Aber wenn Sie nicht vorhaben, einen Vollzeitmann einzustellen
Ein Teilzeitjob reicht aus
Ich möchte einen lebenslangen Job in deiner Nähe haben
Lass all deine Träume wahr werden
Aber wenn Ihr Herz nicht für einen Vollzeitjob schlägt
Ein Teilzeitjob reicht aus
Sie müssten mich nicht bezahlen
Ein Nickel oder ein Cent
Solange Sie mich lassen würden
Machen Sie ein bisschen Überstunden
Ich möchte einen Vollzeitjob, der mit dir Händchen hält
Ich denke, es würde dir auch gefallen
Ich brauche keinen Teilzeitjob, ich möchte einen Vollzeitjob
Aber ein Teilzeitjob reicht aus
Sie müssten mich nicht bezahlen
Ein Nickel oder ein Cent
Solange Sie mich lassen würden
Machen Sie ein bisschen Überstunden
Ich möchte einen Vollzeitjob, der mit dir Händchen hält
Ich denke, es würde dir auch gefallen
Ich brauche keinen Teilzeitjob, ich möchte einen Vollzeitjob
Aber ein Teilzeitjob reicht aus
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.