Experiment - Doris Day, Al Bowlly
С переводом

Experiment - Doris Day, Al Bowlly

Год
2010
Язык
`Englisch`
Длительность
113300

Nachfolgend der Liedtext Experiment Interpret: Doris Day, Al Bowlly mit Übersetzung

Liedtext " Experiment "

Originaltext mit Übersetzung

Experiment

Doris Day, Al Bowlly

Оригинальный текст

Sweet one, fairer than the flowers,

Never will I meet one sweeter than you.

Would you turn away or could you

Really every care, If I’d ever dare

To say, «I Love you.»?

If the nightingales could sing like you,

They’d sing much sweeter than they do,

For you brought a new kind of love to me.

If the Sandman brought me dreams of you,

I’d want to sleep my whole life through,

For you brought a new kind of love to me.

I know that you’re the queen, and I’m the slave,

And yet you will understand

That underneath it all

You’re a maid, and I am only a man.

I would work and slave the whole day through

If I could hurry home to you;

For you brought a new kind of love to me.

Перевод песни

Süßer, schöner als die Blumen,

Niemals werde ich jemanden treffen, der süßer ist als du.

Würdest du dich abwenden oder könntest du

Wirklich jede Sorge, wenn ich mich jemals trauen würde

Zu sagen: „Ich liebe dich.“?

Wenn die Nachtigallen singen könnten wie du,

Sie würden viel süßer singen als sie es tun,

Denn du hast mir eine neue Art von Liebe gebracht.

Wenn der Sandmann mir Träume von dir brachte,

Ich würde mein ganzes Leben durchschlafen wollen,

Denn du hast mir eine neue Art von Liebe gebracht.

Ich weiß, dass du die Königin bist und ich der Sklave bin,

Und doch wirst du es verstehen

Das unter allem

Du bist ein Dienstmädchen, und ich bin nur ein Mann.

Ich würde den ganzen Tag arbeiten und schuften

Wenn ich zu dir nach Hause eilen könnte;

Denn du hast mir eine neue Art von Liebe gebracht.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.