Nachfolgend der Liedtext No Two People (Have Ever Been So In Love) Interpret: Doris Day, Donald O'Connor, Paul Weston & His Orchestra mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doris Day, Donald O'Connor, Paul Weston & His Orchestra
Never before and never again
Could anything more romantic and beautiful be
No two people have ever been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
It’s incredible
No two people have ever been so in love
Been so, as my lovey dove and I
This is unique, the positive peak
Oh, we are the most unusual couple on earth
No two people have ever mooned such a moon
Mooned such a moon
Juned such a June, Juned such a June
Spooned such a spoon
What he means is that
No two people have ever been so in tune
Been so, as my macaroon and I
And when we kiss, and when we kiss
And when we kiss, well, it’s like this
Well, it’s historical, it’s hysterical, it’s
Let me tell it why certainly, darling
No two people have ever been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
It’s impossible
No two people have ever been so in love
Been so, as my lovey dove and I
This is the cream, the very extreme, the sort of a dream
You couldn’t imagine at all
Well anyway, no two people
Have ever been so in love
Been so, as my lovey dove and I
And when we kiss, and when we kiss
And when we kiss, well, it’s like this
Well it’s historical, it’s hysterical
Let me tell it, well naturally sweetheart
No two people have ever been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
Been so in love
It’s impossible
No two people have ever been so in love
Been so, as my lovey dove and I
This is the cream, the very extreme, the sort of a dream
You couldn’t imagine at all
Well anyway, no two people have ever been so in love
Been so, as my lovey dove, as my lovey dove
As my lovey dove and I
Nie zuvor und nie wieder
Könnte etwas romantischer und schöner sein
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
Es ist unglaublich
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
So war es, wie meine geliebte Taube und ich
Das ist einzigartig, der positive Höhepunkt
Oh, wir sind das ungewöhnlichste Paar der Welt
Noch nie haben zwei Menschen einen solchen Mond bestiegen
Mooned so einen Mond
Juned so ein Juni, Juned so ein Juni
Einen solchen Löffel gelöffelt
Was er meint, ist das
Noch nie waren zwei Menschen so im Einklang
So gewesen, wie meine Makrone und ich
Und wenn wir uns küssen, und wenn wir uns küssen
Und wenn wir uns küssen, nun, es ist so
Nun, es ist historisch, es ist hysterisch, es ist
Lass mich dir sagen, warum, Liebling
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
Es ist unmöglich
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
So war es, wie meine geliebte Taube und ich
Das ist die Creme, das Extrem, die Art von Traum
Das konntest du dir überhaupt nicht vorstellen
Jedenfalls keine zwei Personen
War jemals so verliebt
So war es, wie meine geliebte Taube und ich
Und wenn wir uns küssen, und wenn wir uns küssen
Und wenn wir uns küssen, nun, es ist so
Nun, es ist historisch, es ist hysterisch
Lass es mich sagen, natürlich Schatz
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
War so verliebt
Es ist unmöglich
Noch nie waren zwei Menschen so verliebt
So war es, wie meine geliebte Taube und ich
Das ist die Creme, das Extrem, die Art von Traum
Das konntest du dir überhaupt nicht vorstellen
Nun, jedenfalls waren noch nie zwei Menschen so verliebt
So war es, wie meine geliebte Taube, wie meine geliebte Taube
Als meine geliebte Taube und ich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.