Nachfolgend der Liedtext La honte de la famille Interpret: Dorothée, Jennyfer mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dorothée, Jennyfer
Ma petite sœur chérie
(Oui ?)
J’ai à te parler
(Ah bon ?)
Tu deviens une grande fille
Il faut m'écouter
(J't'écoute !)
Tu vas bientôt rencontrer
De gentils garçons
(J'en connais déjà plein !)
Et ils vont tous te chanter
La même chanson
(Ah oui ?)
S’il te dit un matin
Laisse-moi te prendre la main
Que fais-tu, réfléchis bien?
(Ben, ça dépend s’il est mignon ou pas, tu comprends ?)
Non, non surtout pas
(Pourquoi ?)
Petite sœur, je t’en supplie
Tu vas devenir la honte de la famille !
(Ah bon…)
Ma petite sœur chérie
(Oui ?)
Essaie de comprendre
(Qu'est-ce qu’il y a encore ?)
Je n’veux pas gâcher ta vie
Simplement t’apprendre
(Tu parles !)
N’oublie pas que les garçons
Essaient chaque jour
(Quoi donc ?)
De nous prendre sans façon
Au piège de l’amour
(Et alors ?)
Meine liebe kleine Schwester
(Ja ?)
Ich muss mit dir reden
(Oh gut ?)
Du wirst ein großes Mädchen
Du musst mir zuhören
(Ich höre dir zu!)
Sie werden sich bald treffen
nette Jungs
(Ich weiß schon viel!)
Und sie werden alle für dich singen
das gleiche Lied
(Oh ja ?)
Wenn er es dir eines Morgens sagt
Lass mich deine Hand nehmen
Was machst du, denk gut nach?
(Nun, es hängt davon ab, ob er süß ist oder nicht, weißt du?)
Nein, nein, besonders nicht
(Wieso den ?)
Kleine Schwester, bitte
Sie werden zur Schande der Familie!
(Oh gut…)
Meine liebe kleine Schwester
(Ja ?)
Versuche zu verstehen
(Was ist das nochmal?)
Ich will dein Leben nicht verschwenden
lehre dich nur
(Sie sprechen !)
Vergiss nicht, dass die Jungs
versuche es jeden Tag
(Was ?)
Um uns kurzerhand zu nehmen
In der Liebesfalle
(Na und?)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.