
Nachfolgend der Liedtext One Good Woman Interpret: Doug MacLeod mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Doug MacLeod
I’ve been to school, I didn’t need no book
I’ve been to school, now baby, I didn’t need no book
You see, it was one good woman
I said, «Lord, that’s all it took»
She say, «I don’t know about no fishing
I’m gonna teach you how to drop your line»
She say, «I don’t know about no fishing
I’m gonna teach you how to drop your line
It’s the motion of the lure
It makes a catch most every time»
She say, «I don’t know about no horses
But I still believe you could ride»
She say, «I don’t know about no horses
But I still believe you could ride
I want you to ease up in my saddle
I want you to move from side to side»
She say, «I don’t know about no farming
I will teach you how plow»
She say, «I don’t know about no farming
I will teach you how plow»
She said, «A fool can plant a seed
But a wise man knows how»
I’ve been to school, I didn’t need no book
I’ve been to school, now baby, I didn’t need no book
You see, it was one good woman
I said, «Lord, that’s all it took»
Ich war in der Schule, ich brauchte kein Buch
Ich war in der Schule, jetzt Baby, ich brauchte kein Buch
Sehen Sie, es war eine gute Frau
Ich sagte: „Herr, das war alles, was es brauchte.“
Sie sagt: „Ich weiß nicht, ob es kein Fischen gibt
Ich werde dir beibringen, wie du deine Linie fallen lässt»
Sie sagt: „Ich weiß nicht, ob es kein Fischen gibt
Ich werde dir beibringen, wie du deine Linie fallen lässt
Es ist die Bewegung des Köders
Es macht fast jedes Mal einen Fang»
Sie sagt: „Ich weiß nicht, ob es keine Pferde gibt
Aber ich glaube immer noch, dass du reiten könntest»
Sie sagt: „Ich weiß nicht, ob es keine Pferde gibt
Aber ich glaube immer noch, dass du reiten könntest
Ich möchte, dass du in meinem Sattel lockerer wirst
Ich möchte, dass du dich von einer Seite zur anderen bewegst»
Sie sagt: „Ich weiß nichts über keine Landwirtschaft
Ich werde dir beibringen, wie man pflüget»
Sie sagt: „Ich weiß nichts über keine Landwirtschaft
Ich werde dir beibringen, wie man pflüget»
Sie sagte: „Ein Narr kann einen Samen säen
Aber ein weiser Mann weiß wie»
Ich war in der Schule, ich brauchte kein Buch
Ich war in der Schule, jetzt Baby, ich brauchte kein Buch
Sehen Sie, es war eine gute Frau
Ich sagte: „Herr, das war alles, was es brauchte.“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.