
Nachfolgend der Liedtext Desencanto Interpret: Dougie mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Dougie
Sem um fino dessa vez, eu suporto o peso do mundo
Nesse poço, que me jogaram
Eu luto pra não chegar no fundo
Da pior forma tu descobre que a vida não é só flores
Ela te bate várias vezes só pra não esquecer das dores
Observo pela janela o que o homem se tornou
O meu espelho já não reflete quem eu realmente sou
Essas ideias provenientes do subsolo da mente
Me mantém sempre firme nesse hostil ambiente
Pronto pra bater de frente, minha revolta é de praxe
Em qualquer combate
Vai pro abate se resultar em empate
Minha lucidez às vezes some e ainda pareço são
Carrego a sina de aturar os meus dias de cão
Minha guerra interna é pior que a do vietnã
O dia só começou e já me preparo pro amanhã
Pois qualquer cautela é pouca
Por isso nunca fico de touca
Preciso manter a calma pra não deixar a fera solta
Nessa era digital, os corações são de metal
Seres sem sentimentos contribuem pra era do caos
Só visam as notas de 100 e continuam sem
Já é fato que quem tudo quer nada tem
E é tanta teoria que eu já nem sei mais de onde vim
A única certeza dada é que é certo o meu fim
Mas até disso eu duvido, questiono enquanto vivo
Não vai ser nem um pouco fácil me tornarem um cativo
Meus versos são terapia sem psicologia
Com o rap, eu conquistei a minha carta de alforria
Liberto da minha prisão, vou dar trabalho
Então entra em choque
Hoje eu porto um mic e ainda recuso a glock
Minha cidade é quente e os corpos frios, como inverno
O individualismo parece ser eterno
A preocupação é com o eu e esquecem de você
A falta de amor não é somente em SP
Diesmal ohne einen Dünnen trage ich das Gewicht der Welt
In diesen Brunnen, in den sie mich geworfen haben
Ich kämpfe darum, nicht den Boden zu erreichen
Im schlimmsten Fall entdecken Sie, dass das Leben nicht nur aus Blumen besteht
Sie schlägt dich mehrmals, nur um den Schmerz nicht zu vergessen
Ich beobachte durch das Fenster, was aus dem Menschen geworden ist
Mein Spiegel spiegelt nicht mehr wider, wer ich wirklich bin
Diese Ideen kommen aus dem Keller des Verstandes
hält mich in dieser feindlichen Umgebung immer fest
Bereit zum Zusammenstoß, meine Revolte ist normal
In jedem Kampf
Es geht ins Gemetzel, wenn es zu einem Unentschieden kommt
Meine Klarheit verschwindet manchmal und ich wirke immer noch vernünftig
Ich trage das Schicksal, meine Hundezeit zu ertragen
Mein interner Krieg ist schlimmer als der Vietnams
Der Tag hat gerade erst begonnen und ich bereite mich schon auf morgen vor
Denn jede Vorsicht ist wenig
Deshalb trage ich nie eine Mütze
Ich muss ruhig bleiben, damit ich die Bestie nicht loslasse
In diesem digitalen Zeitalter sind Herzen aus Metall
Wesen ohne Gefühle tragen zur Ära des Chaos bei
Sie zielen nur auf 100 Banknoten ab und noch ohne
Es ist schon eine Tatsache, dass diejenigen, die alles wollen, nichts haben
Und es gibt so viele Theorien, dass ich nicht einmal weiß, woher ich komme
Die einzige gegebene Gewissheit ist, dass mein Ende sicher ist
Aber selbst das bezweifle ich, ich hinterfrage es, solange ich lebe
Es wird ihnen nicht leicht fallen, mich gefangen zu nehmen
Meine Verse sind Therapie ohne Psychologie
Mit Rap habe ich mir meinen Freilassungsbrief verdient
Aus meinem Gefängnis befreit, gehe ich arbeiten
Dann gehen Sie in Schock
Heute trage ich ein Mikrofon und lehne die Glock immer noch ab
Meine Stadt ist heiß und die Körper sind kalt, wie im Winter
Individualismus scheint ewig zu sein
Die Sorge ist bei mir und sie vergessen dich
Der Mangel an Liebe ist nicht nur in SP
Z-Ro, Dougie, Guerilla Maab aka Trae • 2007
Shabazz Palaces, Dougie • 2009
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.