Мишины дельфины - Дубовый Гаайъ
С переводом

Мишины дельфины - Дубовый Гаайъ

Альбом
Синяя лирика №2
Язык
`Russisch`
Длительность
280860

Nachfolgend der Liedtext Мишины дельфины Interpret: Дубовый Гаайъ mit Übersetzung

Liedtext " Мишины дельфины "

Originaltext mit Übersetzung

Мишины дельфины

Дубовый Гаайъ

Оригинальный текст

Твоя душа океан, когда тебе десять лет

И на волнах твоей души играет солнечный свет

Резвятся дельфины в бухте розовых грез

Отвечают тебе на любой твой вопрос

Дельфин по имени совесть знает, как тебе жить

Дельфин под именем любовь научит любить

Дельфин под именем радость научит мечтать

Дельфин под именем боль сможет всё отобрать

На берегу своей души ты мочишь ноги в судьбе

И каждый из дельфинов подплывает к тебе

И каждый говорит с тобой о чём-то своём

И в тихой гавани сердца вам хорошо быть вдвоём

Ты что-то понял о жизни в свои 16 зим

Тебе на мокрой спине любовь приносит дельфин

И ты играешь с ним в заливах и лагунах мечты

Он нужен тебе и ему нужен ты

Но что-то не так, на щеках сохнет соль

К тебе тихо плывёт дельфин по имени боль

Он подарит тебе тысячи жемчужин слёз

Забирая взамен развалины грёз

Пройдёт один год, и ты станешь другим,

На тихом пляже разлуки умирает дельфин

Из разорванных глаз любовь, словно сок

Малиновой струйкой уходит в песок

На когда-то невинных берегах твоей души

Выросла мерзость небоскрёбами лжи

И в чистые воды льётся сточная грязь

По венам твоим в океаны стремясь

Нет рыбы, как чувств, нет мыслей, как чаек

Лишь только страха дельфин на гребне отчаяния

Но он тоже уйдёт, порвав носом сеть

И к тебе приплывёт дельфин по имени смерть

Он будет долго смотреть в твои пустые глаза

И тогда ты поймёшь, зачем пришёл он сюда

И скинув одежду, поплывёшь рядом с ним

Тебя зовёт умирать твой последний дельфин

Перевод песни

Deine Seele ist ein Ozean, wenn du zehn Jahre alt bist

Und das Sonnenlicht spielt auf den Wellen deiner Seele

Delfine tummeln sich in der Bucht der rosa Träume

Sie beantworten alle Ihre Fragen

Ein Delfin namens Gewissen weiß, wie du lebst

Delphin namens Liebe wird dir beibringen, wie man liebt

Ein Delfin namens Joy wird dir das Träumen beibringen

Ein Delphin namens Schmerz kann alles wegnehmen

Am Ufer deiner Seele benetzt du deine Füße im Schicksal

Und jeder der Delfine schwimmt auf dich zu

Und jeder spricht mit dir über etwas

Und im stillen Hafen des Herzens tut es gut, zusammen zu sein

Du hast in deinen 16 Wintern etwas vom Leben verstanden

Ein Delphin bringt Liebe auf deinen nassen Rücken

Und du spielst mit ihm in den Buchten und Lagunen der Träume

Er braucht dich und er braucht dich

Aber etwas stimmt nicht, Salz trocknet auf den Wangen

Zu dir schwimmt leise ein Delphin namens Pain

Er wird dir Tausende von Tränenperlen geben

Im Gegenzug die Ruinen der Träume nehmen

Ein Jahr wird vergehen und du wirst anders sein

An einem ruhigen Strand der Trennung stirbt ein Delphin

Aus zerrissenen Augen ist Liebe wie Saft

Himbeerstrom geht in den Sand

An den einst unschuldigen Ufern deiner Seele

Der Greuel hat Wolkenkratzer von Lügen angebaut

Und Klärschlamm fließt in klare Gewässer

Durch deine Adern in die Ozeane zielen

Kein Fisch mag Gefühle, keine Gedanken mögen Möwen

Nur Angst ist ein Delfin auf dem Kamm der Verzweiflung

Aber auch er wird gehen und das Netzwerk mit seiner Nase brechen.

Und ein Delphin namens Tod wird zu dir kommen

Er wird lange in deine leeren Augen schauen

Und dann werden Sie verstehen, warum er hierher kam

Und wirf deine Kleider ab und schwimm neben ihm

Dein letzter Delfin ruft dich zum Sterben

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.