Nachfolgend der Liedtext Не убивай на бумаге Interpret: Дубовый Гаайъ mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Дубовый Гаайъ
Ракеты и танки на рисунках детей,
На рисунках нет солнца и капель дождей.
Убитый на бумаге,и живой рядом с ним,
И для всего этого фоном только черный дым…
Горящие дома,разрушенные стены,
Ни один ребенок не обходит этой темы!
На рисунке вижу труп,его не вижу лица,
Но каждый убивает лишь чужого отца…
Не убивай на бумаге,и ты сам будешь жить.
Не убивай…
Не убивай на бумаге,и ты сам будешь жить.
Не убивай…
Разрывы снарядов,пулеметный огонь,
Здесь забавы детей и тут же взрослая боль.
Черный,красный,белый цвет,
Как будто никаких других цветов больше нет!
На пустом листе бумаги пока гладь и тишь…
Даю в руки карандаш,сиди рисуй, малыш!
Одно и тоже тыщу раз рисует он вновь и вновь…
Я со стола беру рисунок,с него капает кровь.
Ребенок нарисованной победе очень рад,
Но когда-нибудь он сам возьмет в руки автомат.
И окажется там,где рисовал других,
Нарисованные танки и люди в них.
Нарисованный враг,пулеметное гнездо,
Нарисованный снаряд,летящий прямо в него!
И нарисованный друг ему закроет глаза,
Которые остались смотреть в небеса…
Не убивай на бумаге,и ты сам будешь жить.
Не убивай…
Не убивай на бумаге,и ты сам будешь жить.
Не убивай…Не убивай…
Raketen und Panzer in Kinderzeichnungen,
Es gibt keine Sonne oder Regentropfen in den Zeichnungen.
Auf dem Papier getötet und neben ihm lebendig
Und für all das ist nur schwarzer Rauch der Hintergrund ...
Brennende Häuser, zerstörte Mauern,
Kein einziges Kind weicht diesem Thema aus!
Auf dem Bild sehe ich eine Leiche, ich sehe sein Gesicht nicht,
Aber jeder tötet nur den Vater eines anderen...
Töte nicht auf dem Papier, und du selbst wirst leben.
Nicht töten…
Töte nicht auf dem Papier, und du selbst wirst leben.
Nicht töten…
Explosionen von Granaten, Maschinengewehrfeuer,
Hier ist der Spaß der Kinder und dann der Schmerz der Erwachsenen.
Schwarze, rote, weiße Farbe,
Als gäbe es keine anderen Blumen!
Auf einem leeren Blatt Papier dabei glatt und leise ...
Ich gebe einen Bleistift in meine Hände, sitze und zeichne, Baby!
Er zeichnet tausendmal dasselbe...
Ich nehme eine Zeichnung vom Tisch, Blut tropft davon.
Das Kind des gemalten Sieges ist sehr glücklich,
Aber eines Tages wird er selbst ein Maschinengewehr aufheben.
Und er wird dort sein, wo er andere gemalt hat,
Bemalte Panzer und Menschen darin.
Gemalter Feind, Maschinengewehrnest,
Ein bemaltes Projektil, das direkt auf ihn zufliegt!
Und der bemalte Freund wird seine Augen schließen,
Wer bleibt übrig, um in den Himmel zu schauen ...
Töte nicht auf dem Papier, und du selbst wirst leben.
Nicht töten…
Töte nicht auf dem Papier, und du selbst wirst leben.
nicht töten ... nicht töten ...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.