Nachfolgend der Liedtext La última canción Interpret: Duncan Dhu mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Duncan Dhu
Dicen que los recuerdos envejecen
Con arrugas bellas
Que la nostalgia solo sirve
Para contar estrellas
Que las palabras nunca dichas
Viven su eterna juventud
Las horas arrastraban sus pies
Por esas tardes eternas
Las diosas se elevaban a sus cielos
Mientras cruzaban las piernas
Los tiempos coreaban las estrofas
De nuestra ingratitud
Robábamos luz, de cualquier tormenta
Frente a la plenitud
De universos en venta
Caíamos hondo, moríamos por nada
Desviábamos fondos
De lo que la vida nos daba
Nos rozaban a las cortas de palabras
Querían como flechas
Y el alambre de espino
De las frases hechas
Nos segaban las bombillas medio muertas
Del fondo de los bares
La madrugada presidia
Nuestra colección de ofensas
Y el frio alucinado de la noche
Eera nuestra recompensa
Descubríamos la cara
Manchada de las ciudades
Éramos reyes
Sobre las monturas de oro
De nuestras propias leyes
Lo queríamos todo
Cruzábamos puentes
Atravesábamos las sombras
Dejando cuentas pendientes
Bajo las alfombras
Esta dulce decepción
Esta falta de reflejos
Y esta última canción
Que llega sin dormir
Mirándose en los espejos
Robábamos luz, de cualquier tormenta
Frente a la plenitud
De universos en venta
Y cruzábamos puentes
Atravesábamos las sombras
Dejando cuentas pendientes
Bajo las alfombras
Sie sagen, dass Erinnerungen alt werden
mit schönen Falten
Diese Nostalgie funktioniert nur
Sterne zu zählen
Als die Worte nie gesagt
Sie leben ihre ewige Jugend
Die Stunden schleppten ihre Füße
Für diese ewigen Nachmittage
Die Göttinnen stiegen zu ihren Himmeln auf
als sie ihre Beine übereinander schlugen
Die Zeiten sangen die Strophen
unserer Undankbarkeit
Wir stahlen Licht, aus jedem Sturm
Sich der Fülle stellen
Von Universen zum Verkauf
Wir sind tief gefallen, wir sind umsonst gestorben
Wir haben Gelder umgeleitet
Von dem, was das Leben uns gegeben hat
Sie streiften uns bei kurzen Worten
Sie wollten wie Pfeile
Und der Stacheldraht
der Satzphrasen
Wir wurden von halbtoten Glühbirnen niedergemäht
Von der Unterseite der Balken
Der Morgen präsidierte
Unsere Sammlung von Straftaten
Und die halluzinierende Kälte der Nacht
Es war unsere Belohnung
Wir haben das Gesicht entdeckt
gefärbt von den Städten
Wir waren Könige
Über die goldenen Reittiere
Von unseren eigenen Gesetzen
wir wollten alles
Wir überquerten Brücken
Wir gingen durch die Schatten
Konten ausstehend lassen
unter den Teppichen
diese süße Enttäuschung
Dieser Mangel an Reflexen
Und dieses letzte Lied
das kommt ohne zu schlafen
In die Spiegel schauen
Wir stahlen Licht, aus jedem Sturm
Sich der Fülle stellen
Von Universen zum Verkauf
Und wir überquerten Brücken
Wir gingen durch die Schatten
Konten ausstehend lassen
unter den Teppichen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.