Nachfolgend der Liedtext The Seventh Stranger Interpret: Duran Duran mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Duran Duran
Echoes growing in the heart of twilight
They lay back laughing at naivety’s star
Awaken all those whispers in the dusty shadow of a Passing favour
I wouldn’t say that you were ruthless or right
I couldn’t see from so far
Was I chasing after rainbows
One thing for sure you never answered when I called
And I wiped away the water from my face
To look through the eyes of a stranger
For rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I’m changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
Can’t tell the real from reflections
When all these faces look the same to me In every city such a desolate dream
Some days are strange to number
Some say the seventh sounds a little bit stranger
A year of Sundays seems to have drifted right by
(I could have sworn) in one evening
And I’m not seized in desperation
No steel reproaches on the table from before
But I still can feel those splinters of ice
I look through the eyes of a stranger
For rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I’m changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
I must be chasing after rainbows
One thing for sure you never answer when I call
And I wipe away the water from my face
To look through the eyes of a stranger
For rumour in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I’m changing my name just as the sun goes down
Walking away like a stranger
From rumours in the wake of such a lonely crowd
Trading in my shelter for danger
I’m changing my name just as the sun goes down
In the eyes of a stranger
Echos wachsen im Herzen der Dämmerung
Sie lehnen sich zurück und lachen über den Stern der Naivität
Erwecke all dieses Flüstern im staubigen Schatten einer vorübergehenden Gunst
Ich würde nicht sagen, dass Sie rücksichtslos oder richtig waren
Ich konnte von so weit nicht sehen
War ich Regenbögen nachgejagt?
Eines ist sicher, dass Sie nie geantwortet haben, als ich angerufen habe
Und ich wischte das Wasser von meinem Gesicht
Durch die Augen eines Fremden zu sehen
Für Gerüchte im Gefolge einer so einsamen Menge
Meinen Unterschlupf gegen Gefahr eintauschen
Ich ändere meinen Namen, gerade als die Sonne untergeht
In den Augen eines Fremden
Kann das Reale nicht von Reflexionen unterscheiden
Wenn all diese Gesichter für mich gleich aussehen In jeder Stadt so ein trostloser Traum
Manche Tage sind seltsam zu zählen
Manche sagen, der siebte klingt etwas seltsamer
Ein Jahr voller Sonntage scheint gerade vorbeigezogen zu sein
(ich hätte schwören können) an einem Abend
Und ich bin nicht von Verzweiflung erfasst
Keine stählernen Vorwürfe von früher auf dem Tisch
Aber ich kann immer noch diese Eissplitter fühlen
Ich sehe durch die Augen eines Fremden
Für Gerüchte im Gefolge einer so einsamen Menge
Meinen Unterschlupf gegen Gefahr eintauschen
Ich ändere meinen Namen, gerade als die Sonne untergeht
In den Augen eines Fremden
Ich muss Regenbögen nachjagen
Eines ist sicher: Sie antworten nie, wenn ich anrufe
Und ich wische das Wasser von meinem Gesicht
Durch die Augen eines Fremden zu sehen
Für Gerüchte im Gefolge einer so einsamen Menge
Meinen Unterschlupf gegen Gefahr eintauschen
Ich ändere meinen Namen, gerade als die Sonne untergeht
Weggehen wie ein Fremder
Von Gerüchten im Gefolge einer so einsamen Menge
Meinen Unterschlupf gegen Gefahr eintauschen
Ich ändere meinen Namen, gerade als die Sonne untergeht
In den Augen eines Fremden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.