Nachfolgend der Liedtext Gastown Interpret: Eazy Mac mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eazy Mac
Come on
I… uhh
I guess it was done
Passed out in Gastown
Back down to down pills
Rollin up only brown bills, found skills rappin', you cappin', I wear the crown
still
(Yuh)
I live downtown still
Yaletown, you junk fucks you live in landfills
Get drunk, you better stumble humble on Grandville
Everyone iris on me like tax bills
Everyone silent round me like, «Mac kills»
I been providing the heat
Stanton providing the beats
Ain’t no denying the strings
It’s Eazy, straight outta Compton, but this is Vancouver, Canada so its
Mainland and Robson
Don’t get mad at me when I eat cuz hunger pains in your stomach
Used the faintest of hunger now I make it rain and it thunders
I’m at Black + Blue, aged steak with the butter
('Scuse me, Waiter? Yup)
(You're at fast food, fake paste with the blubber)
Its half past noon when you wake up in summer (when you wake up in summer)
Eazy Mac’s Vancouver, you hate it or love it
(Mac's Vancouver)
(Mac's Vancouver)
YVR, see me in the sky like flying stars
Yellin' out, «Hi, how are you?»
Depending how high you are (huh)
(Yea)
YVR, see me in the sky like flying stars
Yellin' out, «Hi, how are you?»
Depending how high you are (huh)
Komm schon
Ich … äh
Ich schätze, es war erledigt
In Gastown ohnmächtig geworden
Zurück zu Daunenpillen
Rollen Sie nur braune Scheine auf, finden Sie Fähigkeiten, die rappen, Sie kappen, ich trage die Krone
still
(Ja)
Ich wohne immer noch in der Innenstadt
Yaletown, du Mistkerl, du lebst auf Mülldeponien
Wenn Sie sich betrinken, stolpern Sie besser bescheiden über Grandville
Alle schimpfen auf mich wie Steuerbescheide
Alle um mich herum schweigen wie „Mac tötet“
Ich habe für die Wärme gesorgt
Stanton liefert die Beats
Die Saiten sind nicht zu leugnen
Es ist Eazy, direkt aus Compton, aber das ist Vancouver, Kanada, so sein
Festland und Robson
Sei nicht sauer auf mich, wenn ich esse, weil der Hunger in deinem Magen schmerzt
Ich habe den leisesten Hunger gebraucht, jetzt lasse ich es regnen und es donnert
Ich bin bei Black + Blue, gereiftes Steak mit Butter
(Entschuldigung, Kellner? Ja)
(Du bist bei Fast Food, gefälschte Paste mit dem Speck)
Es ist halb zwölf, wenn du im Sommer aufwachst (wenn du im Sommer aufwachst)
Eazy Mac’s Vancouver, du hasst es oder liebst es
(Macs Vancouver)
(Macs Vancouver)
YVR, sieh mich am Himmel wie fliegende Sterne
Schreien: «Hallo, wie geht es dir?»
Je nachdem, wie hoch du bist (huh)
(Ja)
YVR, sieh mich am Himmel wie fliegende Sterne
Schreien: «Hallo, wie geht es dir?»
Je nachdem, wie hoch du bist (huh)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.