Johnny, merci - Eddy Mitchell

Johnny, merci - Eddy Mitchell

  • Album: Beat & Soul

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:25

Nachfolgend der Liedtext Johnny, merci Interpret: Eddy Mitchell mit Übersetzung

Liedtext " Johnny, merci "

Originaltext mit Übersetzung

Johnny, merci

Eddy Mitchell

Originaltext

J'étais heureux, heureux

Mon ciel était bleu

Oui mais voilà, tu as changé

J’en suis fâché

Dis-moi ce qui s’est passé

Qui a pu te transformer

Dis-moi ce qui se passe en toi

Quand tu rêves

Très souvent tu me dis: «Oh Johnny»

Mais mon nom c’est Eddy

Je ne sais plus quoi penser

Es-tu prête à me tromper

Dis-moi où est la vérité

Si ma confianc' en toi

Faiblit c’est que je pense

Que tu te joues de moi

Riant de mes avances

Si Johnny veut bien t’aimer

S’il peut te supporter

Va t’en sans perdre de temps

Bye !

Depuis qu’tu es partie

J’ai changé de vie

J’ai des nouvelle de toi

Car Johnny m’a écrit

Il va te laisser tomber

Il va bientôt te quitter

Oh Johnny tu m’as vengé, merci

Liedübersetzung

Ich war glücklich, glücklich

Mein Himmel war blau

Ja, aber siehe da, du hast dich verändert

ich bin verärgert

Erzähl mir was passiert ist

Wer könnte dich verwandeln

Sag mir, was in dir vorgeht

wenn du träumst

So oft sagst du mir "Oh Johnny"

Aber mein Name ist Eddy

Ich weiß nicht mehr, was ich denken soll

Bist du bereit, mich zu betrügen?

Sag mir, wo ist die Wahrheit

Wenn ich dir vertraue

Schwach finde ich das

Dass du mit mir spielst

Lachen über meine Avancen

Wenn Johnny dich lieben will

Wenn er dich ausstehen kann

Gehen Sie weg, ohne Zeit zu verschwenden

Tschüss!

Seitdem du gegangen bist

Ich habe mein Leben geändert

Ich habe Neuigkeiten von Ihnen

Weil Johnny mir geschrieben hat

Er wird dich im Stich lassen

Er wird dich bald verlassen

Oh Johnny, du hast mich gerächt, danke

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.