Bribes - Edmond

Bribes - Edmond

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 3:55

Nachfolgend der Liedtext Bribes Interpret: Edmond mit Übersetzung

Liedtext " Bribes "

Originaltext mit Übersetzung

Bribes

Edmond

Originaltext

C’est moi, lui?

Un long couloir qui s’etend a l’infini

Le brouhaha d’une classe

Mon cahier de l’annee prochaine sur les genoux

Ferme

Je ne veux plus savoir

J’aimerais etre comme eux

Decouvrir la lecture

Ne pas etre seul dans ce couloir

La roue avant du velo qui eclate sous les braises

Mon pied vient s’y poser puis le second

J’hurle et pleure

J’ai voulu defier la logique

Un nenuphar au milieu de l’etang

Je tends un baton

Je finis par saisir la fleur tant convoitee

Elle mourra quelques jours plus tard dans un bocal

Les jonquilles qui poussent a cote de l’arrosoir

L’arrosoir ou l’eau a chauffe toute la journee

Sentir sa chaleur ephemere

Souvenir d'été

Les beignets de la plage

Le sable mele au sucre glace

Je me force a pleurer

Au bord de la mer on s’en fout

La lampe de poche

La nuit

Ces livres que je lis

La nuit

Le toit de l’ecole

Je me laisse aller dans le vide

Un terrible effroi

J’ouvre les yeux

Une carotte du champ

Je la nettoie avec un mouchoir

Une carotte du magasin

Je la vois mourir dans le frigo

Garder ton souvenir

Le fusionner au present

Devenir elliptique

Savoir mentir

Le bon sirop qui ne me guerit pas

Son bon gout de banane

Il ne me guerit pas

L’onctuosite de la banane

Je cours dans la rue avec ma cape

Personne ne m’a vu

Personne ne saura qui je suis

Je suis un super heros

L’aube carressant ton visage

En parcourant les lignes

Il en connait les details aussi bien que moi

Les maries

Les photos

Le bord de mer

Leurs vies qui ne seront jamais la mienne

La blancheur de ce corps

Sa douceur inedite

Ce corps que j’effleure

Si different du mien

Mes yeux rives sur toi

Je te dirai tout par eux

Romance aphone

Tu es mal a l’aise

Tu ne comprends pas

Deux heures trente que j’y reflechis

Juste pencher la tete

Le lobe le premier

Sur son epaule

La lune

Son reflet divaguant sur la seine

L’etoile filante passe

C’en est trop

Un jour de plus a attendre

Je reconnais des visages a present

Je t’attends sur le pont des adieux

Je veux changer son nom

Liedübersetzung

Bin ich es, er?

Ein langer Flur, der sich ins Unendliche erstreckt

Der Trubel einer Klasse

Mein Notizbuch für nächstes Jahr auf meinen Knien

Geschlossen

Ich will es nicht mehr wissen

Ich möchte so sein wie sie

Lesen entdecken

Sei nicht allein in diesem Flur

Das Vorderrad des Fahrrads platzt unter der Glut

Mein Fuß kommt dort dann zum Stehen, der zweite

Ich schreie und weine

Ich wollte der Logik trotzen

Eine Seerose mitten im Teich

Ich halte einen Stock hoch

Am Ende schnappe ich mir die begehrte Blume

Sie wird ein paar Tage später in einem Glas sterben

Narzissen wachsen neben der Gießkanne

Die Gießkanne, in der das Wasser den ganzen Tag heiß war

Spüre seine flüchtige Wärme

Sommer Erinnerungen

Donuts vom Strand

Sand mit Puderzucker vermischt

Ich zwinge mich zu weinen

Am Meer ist uns das egal

Die Taschenlampe

Die Nacht

Diese Bücher, die ich gelesen habe

Die Nacht

Das Dach der Schule

Ich ließ mich ins Leere gehen

Eine schreckliche Angst

Ich öffne meine Augen

Eine Karotte vom Feld

Ich reinige es mit einem Tuch

Eine Karotte aus dem Laden

Ich sehe sie im Kühlschrank sterben

behalte deine erinnerung

Zum Präsentieren zusammenführen

Werde elliptisch

Wissen, wie man lügt

Der gute Sirup, der mich nicht heilt

Sein guter Bananengeschmack

Es heilt mich nicht

Die Geschmeidigkeit der Banane

Ich renne mit meinem Umhang die Straße hinunter

niemand hat mich gesehen

Niemand wird wissen, wer ich bin

Ich bin ein Superheld

Dawn streichelt dein Gesicht

Auf den Linien wandeln

Er kennt die Details genauso gut wie ich

Die Verheirateten

Fotos

Der Strand

Ihre Leben, die niemals meine sein werden

Das Weiß dieses Körpers

Seine einzigartige Weichheit

Dieser Körper, den ich berühre

So anders als bei mir

Meine Augen sind auf dich gerichtet

Ich werde dir alles von ihnen erzählen

stimmlose Romantik

Du fühlst dich unwohl

Du verstehst nicht

Zweieinhalb Stunden, die ich darüber nachdenke

Neigen Sie einfach den Kopf

Lappen Sie zuerst

Auf seiner Schulter

Der Mond

Ihr Spiegelbild wandert auf der Wade

Die Sternschnuppe geht vorbei

Das ist zu viel

Noch einen Tag warten

Ich erkenne jetzt Gesichter

Ich warte auf dich auf der Brücke des Abschieds

Ich möchte ihren Namen ändern

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.