
Nachfolgend der Liedtext Finish Line Interpret: Edurne mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Edurne
Shivering inside…
A private December…
Used to wanna hide
Instead o' remember
Then the warrior in me awoke
Risin' like a phoenix from the smoke
If I have a chance, I’m ready to take it
Cuttin' through the noise, a familiar voice
From the finish line
Tellin' me to try!
Tellin' me to run ‘til the race is done
'Til the finish line… Finish line!
If I’m humbled, If I stumble
Won’t give up again!
Long as I’m alive, promise I’m-a strive
For the finish line… Finish line!
Got a lotta scars…
I’m workin' on healin'
Under them are stars…
Explodin' in feelin'
Was afraid if I experienced
It again… would it be too intense?
Though I’m terrified, I’m ready to do it…
Cuttin' through the noise, a familiar voice…
Yeah-eh-yeah… After all the tears…
Yeah-eh-yeah… Now my vision’s clear
Yeah-eh- yeah… I’m beginning to
Be the girl he never really knew!
'Cause o' someone else
I struggled, I lost me…
Then I heard myself
And saw what ‘e cost me
Innerlich zittern…
Ein privater Dezember…
Früher wollte ich mich verstecken
Anstatt sich zu erinnern
Dann erwachte der Krieger in mir
Erhebt sich wie ein Phönix aus dem Rauch
Wenn ich eine Chance habe, bin ich bereit, sie zu nutzen
Schneiden durch den Lärm, eine vertraute Stimme
Von der Ziellinie
Sag mir, ich soll es versuchen!
Sag mir, ich soll rennen, bis das Rennen vorbei ist
„Bis zur Ziellinie … Ziellinie!
Wenn ich gedemütigt bin, wenn ich stolpere
Werde nicht wieder aufgeben!
Solange ich lebe, versprich mir, ich bin ein Streben
Für die Ziellinie… Ziellinie!
Habe viele Narben …
Ich arbeite daran zu heilen
Darunter sind Sterne…
Explodiert im Gefühl
Hatte Angst, wenn ich es erlebt hätte
Nochmal … wäre es zu intensiv?
Obwohl ich Angst habe, bin ich bereit, es zu tun ...
Durch den Lärm schneiden, eine vertraute Stimme …
Yeah-eh-yeah… Nach all den Tränen…
Yeah-eh-yeah … Jetzt ist meine Sicht klar
Yeah-eh- yeah … ich fange an zu tun
Sei das Mädchen, das er nie wirklich gekannt hat!
Wegen jemand anderem
Ich habe gekämpft, ich habe mich verloren ...
Dann hörte ich mich selbst
Und sah, was es mich gekostet hat
Edurne • 2005
Fran Dieli, Edurne • 2006
Belén Aguilera & Edurne, Edurne • 2019
Edurne • 2005
Edurne • 2005
Sergio Rivero, Edurne • 2005
Soraya Arnelas, Edurne • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.