Nachfolgend der Liedtext Completamente Un Incompleto Interpret: El Arrebato mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
El Arrebato
Quisiera contarte, por eso te escribo,
Que mi corazón anda malherido,
La tristeza y yo ya somos amigos,
La melancolía, desde que te has ido,
Desde que no estas… se vino a vivir conmigo…
Y rezo porque a tu puerta no llame el olvido,
Y llega la noche, y el sueño se ha ido
Y vuelve el silencio, me visita el frió,
Y grito socorro, y socorro pido,
Porque necesito que en breve vuelvas conmigo…
Porque me duele cuando miro y no te veo
Porque si tu no estas el mundo es un desierto
Porque me ahoga la nostalgia,
Y me torturan los recuerdos…
Porque si tu no estas me siento
Completamente un incompleto.
(BIS)
Tal vez sea tarde, no tenga sentido
Pedir ya perdón, pero te lo pido
Sin ti no hallo el norte, no encuentro caminos,
No hay pan en la mesa, hay fruta no hay vino
Sin ti todo es nada… sin ti me siento perdido…
Porque me duele cuando miro y no te veo
Porque si tu no estas el mundo es un desierto
Porque me ahoga la nostalgia,
Y me torturan los recuerdos…
Porque si tu no estas me siento,
Completamente un incompleto.
Porque me duele cuando miro y no te veo
Porque si tu no estas el mundo es un desierto
Porque me ahoga la nostalgia,
Y me torturan los recuerdos…
Porque si tu no estas me siento,
Completamente un incompleto.
Porque me duele cuando miro y no te veo
Porque si tu no estas el mundo es un desierto
Porque me ahoga la nostalgia,
Y me torturan los recuerdos…
Porque si tu no estas me siento
Completamente un incompleto.
Completamente un incompleto
Ich möchte Ihnen sagen, deshalb schreibe ich Ihnen,
Dass mein Herz schwer verwundet ist,
Traurigkeit und ich sind schon Freunde,
Die Melancholie, seit du weg bist,
Seit du weg bist... kam er zu mir...
Und ich bete, dass das Vergessen nicht an deine Tür klopft,
Und die Nacht kommt, und der Traum ist fort
Und die Stille kehrt zurück, die Kälte besucht mich,
Und ich rufe um Hilfe, und ich bitte um Hilfe,
Weil ich brauche, dass du bald zu mir zurückkommst...
Denn es tut mir weh, wenn ich hinschaue und dich nicht sehe
Denn wenn du nicht hier bist, ist die Welt eine Wüste
Weil Nostalgie mich ertränkt,
Und die Erinnerungen quälen mich...
Denn wenn du nicht hier bist, fühle ich mich
Völlig unvollständig.
(BIS)
Vielleicht ist es spät, es ergibt keinen Sinn
Bitte um Vergebung, aber ich bitte dich
Ohne dich kann ich den Norden nicht finden, ich kann keine Wege finden,
Es gibt kein Brot auf dem Tisch, es gibt Obst, es gibt keinen Wein
Ohne dich ist alles nichts… ohne dich fühle ich mich verloren…
Denn es tut mir weh, wenn ich hinschaue und dich nicht sehe
Denn wenn du nicht hier bist, ist die Welt eine Wüste
Weil Nostalgie mich ertränkt,
Und die Erinnerungen quälen mich...
Denn wenn du nicht hier bist, fühle ich mich
Völlig unvollständig.
Denn es tut mir weh, wenn ich hinschaue und dich nicht sehe
Denn wenn du nicht hier bist, ist die Welt eine Wüste
Weil Nostalgie mich ertränkt,
Und die Erinnerungen quälen mich...
Denn wenn du nicht hier bist, fühle ich mich
Völlig unvollständig.
Denn es tut mir weh, wenn ich hinschaue und dich nicht sehe
Denn wenn du nicht hier bist, ist die Welt eine Wüste
Weil Nostalgie mich ertränkt,
Und die Erinnerungen quälen mich...
Denn wenn du nicht hier bist, fühle ich mich
Völlig unvollständig.
ganz und gar unvollständig
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.