Nachfolgend der Liedtext La Prima Interpret: El Cuarteto de Nos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
El Cuarteto de Nos
Te imaginás tía Noemí cómo se puso
No sé muy bien quién le contó y cómo lo supo
Me aturdía con sus gritos
Escuchá bien lo que dijo
«no sé cómo pudiste hacerme esto a mí
Yo que te di de comer y de dormir
¿cómo pudiste atreverte a tanto?»
¿Cómo iba yo a saber que era mi prima?
Aparte fue ella que se me tiró encima
Tía Noemí siguió insistiendo
Mientras me iba persiguiendo
«la culpa es mía por ser tan idiota
Dejar en mi casa a culquier marmota
Ah, pero me la vas a pagar, truhán»
Una vez que voy
De visita cordial
Me echa sin razón
Yo no vuelvo más
Yo no vuelvo más
Y después de varias horas de carrera
Tía Noemí me dió alcance en la perrera
Me hizo comer gilette picada
Me clavó un garfio en la papada
«si la chiquilina queda embarazada
Le arruinás la vida por esta pavada
¿qué van a decir los vecinos?»
Mi primita lloraba desconsolada
Claro ahora se hacía la violada
Tía Noemí siguió insistiendo
Tirándome blocks de cemento
Te aprovechaste de mi bebé
Sabés que tiene sólo cuarenta y seis
Te encadenarán perpetuamente
Una vez que voy
De visita cordial
Me echa sin razón
Yo no vuelvo más
Yo no vuelvo más
¡chau!
Können Sie sich vorstellen, wie es Tante Noemí ergangen ist?
Ich weiß nicht genau, wer es ihm gesagt hat und woher er es wusste
Er verblüffte mich mit seinen Schreien
Hören Sie genau zu, was er gesagt hat
Ich weiß nicht, wie du mir das antun konntest
Ich, der dir Essen und Schlaf gab
wie konntest du so viel wagen?
Woher sollte ich wissen, dass sie meine Cousine war?
Außerdem war sie es, die sich auf mich geworfen hat
Tante Noemí bestand darauf
während er mich verfolgte
„Es ist meine Schuld, dass ich so ein Idiot bin
Lass kein Murmeltier in meinem Haus
Ah, aber du wirst mich bezahlen, Schurke»
sobald ich gehe
des herzlichen Besuchs
Schmeiß mich ohne Grund raus
Ich komme nicht mehr zurück
Ich komme nicht mehr zurück
Und das nach mehreren Rennstunden
Tante Noemí hat mich im Zwinger erwischt
Er zwang mich, gehacktes Gilette zu essen
Er steckte einen Haken in mein Doppelkinn
«wenn das kleine Mädchen schwanger wird
Du ruinierst sein Leben für diesen Unsinn
Was werden die Nachbarn sagen?“
Meine kleine Cousine weinte untröstlich
Natürlich wurde sie jetzt vergewaltigt
Tante Noemí bestand darauf
Zementblöcke nach mir werfen
Du hast mein Baby ausgenutzt
Du weißt, er ist erst sechsundvierzig
Sie werden dich für immer anketten
sobald ich gehe
des herzlichen Besuchs
Schmeiß mich ohne Grund raus
Ich komme nicht mehr zurück
Ich komme nicht mehr zurück
Wiedersehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.