
Nachfolgend der Liedtext Delay Interpret: mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
No sé que me ha pasado esta vez
No te puedo explicar lo que mi cuerpo siente
Se hace gris el color y por fin
No sé que me ha pasado esta vez
No te puedo explicar lo que mi cuerpo siente
Se hace gris el color y por fin
Hay delante de mí lo que más me divierte
Cada beso se convierte en una eternidad
En cada esquina aparece una oportunidad
Apaga la luz
Olvida el reloj
Camina por fin
Donde cae el sol
No te preocupes si me has hecho llegar hasta aquí
También quería yo
Qué te parece si intento comenzar otra vez
Lo haré mucho mejor
Mi vida se repite como se repite un delay, otra vez
Arrójame por el puente del olvido
Si te parece que me he vuelto aburrido
Ya no hay necesidad de mirar atrás
Y de repetir todo lo que hice mal
Te daré lo mejor que hay en mí
Lo que puedes dejar es lo que te mereces
Siempre me quedan ganas de verte
Cada beso se convierte en una eternidad
En cada esquina aparece una oportunidad
Apaga la luz
Olvida el reloj
Camina por fin
Donde cae el sol
No te preocupes si me has hecho llegar hasta aquí
También quería yo
Qué te parece si intento comenzar otra vez
Lo haré mucho mejor
Mi vida se repite como se repite un delay, otra vez
Apaga la luz
Olvida el reloj
Camina por fin
Donde cae el sol
No te preocupes si tú me has hecho llegar hasta aquí
También quería yo
Qué te parece si intento comenzar otra vez
Lo haré mucho mejor
Mi vida se repite como se repite un delay, otra vez
Arrójame por el puente del olvido
Si te parece que me he vuelto aburrido
Ich weiß nicht, was diesmal mit mir passiert ist
Ich kann dir nicht erklären, was mein Körper fühlt
Die Farbe wird grau und schließlich
Ich weiß nicht, was diesmal mit mir passiert ist
Ich kann dir nicht erklären, was mein Körper fühlt
Die Farbe wird grau und schließlich
Es liegt vor mir, was mich am meisten amüsiert
Jeder Kuss wird zu einer Ewigkeit
An jeder Ecke taucht eine Gelegenheit auf
Mach das Licht aus
vergiss die Uhr
endlich gehen
wo die Sonne untergeht
Mach dir keine Sorgen, wenn du mich so weit gebracht hast
ich wollte auch
Wie wäre es, wenn ich versuche, noch einmal zu beginnen
Ich werde es viel besser machen
Mein Leben wiederholt sich, wie sich eine Verzögerung wiederholt
Wirf mich über die Brücke des Vergessens
Wenn Sie denken, ich bin langweilig geworden
Es ist nicht mehr nötig, zurückzublicken
Und alles zu wiederholen, was ich falsch gemacht habe
Ich werde dir das Beste geben, was in mir ist
Was Sie hinterlassen können, ist das, was Sie verdienen
Ich will dich immer sehen
Jeder Kuss wird zu einer Ewigkeit
An jeder Ecke taucht eine Gelegenheit auf
Mach das Licht aus
vergiss die Uhr
endlich gehen
wo die Sonne untergeht
Mach dir keine Sorgen, wenn du mich so weit gebracht hast
ich wollte auch
Wie wäre es, wenn ich versuche, noch einmal zu beginnen
Ich werde es viel besser machen
Mein Leben wiederholt sich, wie sich eine Verzögerung wiederholt
Mach das Licht aus
vergiss die Uhr
endlich gehen
wo die Sonne untergeht
Mach dir keine Sorgen, wenn du mich hierher gebracht hast
ich wollte auch
Wie wäre es, wenn ich versuche, noch einmal zu beginnen
Ich werde es viel besser machen
Mein Leben wiederholt sich, wie sich eine Verzögerung wiederholt
Wirf mich über die Brücke des Vergessens
Wenn Sie denken, ich bin langweilig geworden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.