Nachfolgend der Liedtext Мелодия дождя Interpret: Эльбрус Джанмирзоев mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Эльбрус Джанмирзоев
#amplified_100 004 387, #amplified_100 004 388 {
height: 50px;
overflow: hidden;
Идут дожди, ни я не ты — не знали о любви.
Пошли гулять, под водопад.
Плывём, как корабли.
Забыли дни, и мы одни, у счастья на пути.
Идут дожди, в груди звучит мелодия любви.
Припев:
Душа моя поёт, а небо плачет.
И ты пусти слезу, зачем её ты прячешь?
Послушаем мы вместе мелодию дождя —
Потом, обернись, навсегда уходя.
Рада-дарада!
Гремит гроза и днём роса, и по щеке слеза.
Но кто сказал, кто показал мне карие глаза?
Который день смотреть не лень, тону в любви опять.
И вновь дожди, и вновь звучит мелодия любви.
Припев:
Душа моя поёт, а небо плачет.
И ты пусти слезу, зачем её ты прячешь?
Послушаем мы вместе мелодию дождя —
Потом, обернись, навсегда уходя.
Душа моя поёт, а небо плачет.
И ты пусти слезу, зачем её ты прячешь?
Послушаем мы вместе мелодию дождя —
Потом, обернись, навсегда уходя.
Рада-дарада!
#amplified_100 004 387, #amplified_100 004 388 {
Höhe: 50px;
Überlauf versteckt;
Es regnet, weder ich noch du - wusste nichts von der Liebe.
Lass uns unter dem Wasserfall spazieren gehen.
Wir segeln wie Schiffe.
Vergessene Tage, und wir sind allein, das Glück ist auf dem Weg.
Es regnet, die Melodie der Liebe erklingt in der Brust.
Chor:
Meine Seele singt und der Himmel weint.
Und du lässt eine Träne, warum versteckst du sie?
Lass uns gemeinsam der Melodie des Regens lauschen -
Dann dreh dich um und geh für immer.
Fröhliche Darada!
Ein Gewitter grollt und Tau am Nachmittag und eine Träne auf der Wange.
Aber wer hat gesagt, wer hat mir braune Augen gezeigt?
An welchem Tag ist es nicht zu faul zuzusehen, ich ertrinke wieder in Liebe.
Und wieder regnet es, und wieder erklingt die Melodie der Liebe.
Chor:
Meine Seele singt und der Himmel weint.
Und du lässt eine Träne, warum versteckst du sie?
Lass uns gemeinsam der Melodie des Regens lauschen -
Dann dreh dich um und geh für immer.
Meine Seele singt und der Himmel weint.
Und du lässt eine Träne, warum versteckst du sie?
Lass uns gemeinsam der Melodie des Regens lauschen -
Dann dreh dich um und geh für immer.
Fröhliche Darada!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.