Nachfolgend der Liedtext Cathy With The Curly Hair Interpret: Eleanor Friedberger mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eleanor Friedberger
Do you still live with Cathy with the curly hair?
Yeah, but I’ve been waiting for a tall, half-Greek girl
To take me away from here
We met in December when you got snowed in
Talked for twelve or fifteen hours
I don’t know where to begin
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, I wouldn’t dare
But if you’d let me
We talked again on Valentine’s day
But you stayed away, oh
And I know that you were right
And I know that you were wrong
Somewhere behind those blue eyes
And long blonde hair
Oh, yeah your manners were good
And you told me everything I wanted to hear
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, I wouldn’t dare
But if you’d let me
You took the bus in LA with the a book in your back pocket
It took you two hours to just to say hi, so I asked:
Do you still remember Cathy with the curly hair?
Yeah, but I’ve been waiting for a tall half-Greek girl
To take me away from here
But if you’d ask me, I wouldn’t care
And if you’d met me, I’d be there
But if you’d let me, no, I wouldn’t dare
But if you’d let me
Lebst du noch mit Cathy mit den Locken zusammen?
Ja, aber ich habe auf ein großes, halb griechisches Mädchen gewartet
Um mich von hier wegzubringen
Wir trafen uns im Dezember, als es bei dir eingeschneit wurde
Zwölf oder fünfzehn Stunden geredet
Ich weiß nicht, wo ich anfangen soll
Aber wenn Sie mich fragen würden, wäre es mir egal
Und wenn du mich getroffen hättest, wäre ich da
Aber wenn du mich lassen würdest, würde ich es nicht wagen
Aber wenn Sie mich lassen würden
Am Valentinstag haben wir uns noch einmal unterhalten
Aber du bist weggeblieben, oh
Und ich weiß, dass du Recht hattest
Und ich weiß, dass du dich geirrt hast
Irgendwo hinter diesen blauen Augen
Und lange blonde Haare
Oh ja, deine Manieren waren gut
Und du hast mir alles gesagt, was ich hören wollte
Aber wenn Sie mich fragen würden, wäre es mir egal
Und wenn du mich getroffen hättest, wäre ich da
Aber wenn du mich lassen würdest, würde ich es nicht wagen
Aber wenn Sie mich lassen würden
Du bist in LA mit dem Buch in der Gesäßtasche in den Bus gefahren
Du hast zwei Stunden gebraucht, um nur Hallo zu sagen, also habe ich gefragt:
Erinnerst du dich noch an Cathy mit den lockigen Haaren?
Ja, aber ich habe auf ein großes halbgriechisches Mädchen gewartet
Um mich von hier wegzubringen
Aber wenn Sie mich fragen würden, wäre es mir egal
Und wenn du mich getroffen hättest, wäre ich da
Aber wenn du mich lassen würdest, nein, ich würde es nicht wagen
Aber wenn Sie mich lassen würden
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.