
Nachfolgend der Liedtext La Condena Interpret: Elefante mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Elefante
No tuve palabras cuando te perdí
La luna discreta guardaba silencio
Abrí las ventanas, no estabas ahí
Demasiado tarde mi arrepentimiento
No se donde estás, pero sigues aquí
En medio de todo, durmiendo en mi sueño
Y si que el destino se burla de mí
¿Qué puedo decirle, si me lo merezco?
Esta absurda soledad no te deja de pensar…
¿Dónde está mi suerte, a dónde van tus pasos?
¿Dónde están los besos que nunca te di?
¿Dónde está el olvido, dónde está el fracaso?
Bendita la noche en que te conocí
Mis cuatro paredes preguntan por ti
No se que decirles si lloro en silencio
Y las madrugadas me saben a ti
Que amarga condena la que estoy viviendo
Esta absurda soledad no te deja de pensar…
Donde esta mi suerte, a donde van tus pasos?
Donde están los besos que nunca te di?
Donde esta el olvido, donde esta el fracaso?
Bendita la noche en que te conocí
Esta absurda soledad no te deja de pensar…
¿Dónde está mi suerte, a dónde van tus pasos?
¿Dónde están los besos que nunca te di?
¿Dónde está el olvido, dónde está el fracaso?
Bendita la noche en que te conocí
Bendita la vida en que te conocí
Bendito aquel día en que te conocí
Bendita la hora en que te conocí
Bendito el momento en que te conocí
Bendita la noche
Ich hatte keine Worte, als ich dich verlor
Der diskrete Mond schwieg
Ich habe die Fenster geöffnet, du warst nicht da
Zu spät, mein Bedauern
Ich weiß nicht, wo du bist, aber du bist immer noch hier
Mitten drin, im Schlaf schlafen
Und wenn das Schicksal mich verspottet
Was kann ich ihm sagen, wenn ich es verdiene?
Diese absurde Einsamkeit hört nicht auf, an dich zu denken...
Wo ist mein Glück, wohin gehen deine Schritte?
Wo sind die Küsse, die ich dir nie gegeben habe?
Wo ist das Vergessen, wo ist das Scheitern?
Gesegnet die Nacht, in der ich dich traf
Meine vier Wände fragen nach dir
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll, wenn ich im Stillen weine
Und der frühe Morgen schmeckt nach dir
Was für eine bittere Verurteilung, die ich lebe
Diese absurde Einsamkeit hört nicht auf, an dich zu denken...
Wo ist mein Glück, wohin gehen deine Schritte?
Wo sind die Küsse, die ich dir nie gegeben habe?
Wo ist das Vergessen, wo ist das Scheitern?
Gesegnet die Nacht, in der ich dich traf
Diese absurde Einsamkeit hört nicht auf, an dich zu denken...
Wo ist mein Glück, wohin gehen deine Schritte?
Wo sind die Küsse, die ich dir nie gegeben habe?
Wo ist das Vergessen, wo ist das Scheitern?
Gesegnet die Nacht, in der ich dich traf
Gesegnet das Leben, in dem ich dich getroffen habe
Gesegnet an diesem Tag, an dem ich dich traf
Gesegnete Stunde, in der ich dich traf
Gesegnet in dem Moment, als ich dich traf
segne die Nacht
Elefante • 2020
Elefante, Wolf Gadelha • 2021
Elefante • 2023
Elefante • 2023
Elefante • 1984
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.