WAKE Me Up - Elvis Costello, The Roots
С переводом

WAKE Me Up - Elvis Costello, The Roots

Альбом
Wise Up Ghost
Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
353700

Nachfolgend der Liedtext WAKE Me Up Interpret: Elvis Costello, The Roots mit Übersetzung

Liedtext " WAKE Me Up "

Originaltext mit Übersetzung

WAKE Me Up

Elvis Costello, The Roots

Оригинальный текст

I’ve got this phosphorescent portrait of gentle Jesus meek and mild

I’ve got this harlot that I’m stuck with carrying another man’s child

The solitary star announcing vacancy burnt out as we arrived

They’d throw us back across the border if they knew that we survived

And they were surprised to see us

So they greeted us with palms

And they asked for ammunition

Acts of contrition and small alms

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up with a slap or a kiss

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up, there must be something better than this

I’ve got this imaginary radio, and I’m punching up the dial

I’ve got the A.C. trained on the T.V. so it won’t blow up in my eye

And everything that I thought fanciful or mocked as too extreme

Must be family entertainment here in the strange land of my dreams

And I’m practicing my likeness

Of St. Francis of Assisi

And if I hold my hand outstretched

A little bird comes to me

And I might recite a small prayer

If I ever said them

I lay down on an iron frame

And found myself in Bedlam

Stepping on the fingers that were stretching through the bars

Wailing echoes down the corridors

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up with a slap or a kiss

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up, there must be something better than this

They’ve got this scared and decorated girl strapped to the steel trunk of a

Mustang

They drove her down a cypress grove where traitors hang and stars still spangle

They dangled flags and other rags along a colored thread of twine

They dragged that bruised and purple heart along the road to Palestine

Someone went off muttering, he mentioned thirty pieces

Easter saw a slaughtering, each wrapped in bloodstained fleeces

My thoughts returned to vengeance but I put up no resistance

Though I seemed a long way from my home

It really was no distance

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up with a slap or a kiss

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up, there must be something better than this

And the player piano picks out «Life Goes On»

The Ringtone rang out «Jerusalem»

Into the pit of sadness

Where the wretched plunge

We’ve buried all the Innocents

We must bury revenge

Wake me up, wake me up, wake me up, wake me up, wake me up

There must be something better than this

There must be something better than this

There must be something better than this

In the name of the Father and the Son

In the name of Gasoline and a Gun

Wake me up, wake me up

Wake me up, wake me up

Wake me up

Перевод песни

Ich habe dieses phosphoreszierende Porträt des sanftmütigen und milden Jesus

Ich habe diese Hure, mit der ich das Kind eines anderen Mannes austrage

Der einsame Stern, der die freie Stelle ankündigte, brannte aus, als wir ankamen

Sie würden uns über die Grenze zurückwerfen, wenn sie wüssten, dass wir überlebt haben

Und sie waren überrascht, uns zu sehen

Also begrüßten sie uns mit Palmen

Und sie baten um Munition

Akte der Reue und kleine Almosen

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich mit einer Ohrfeige oder einem Kuss auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, es muss etwas Besseres geben

Ich habe dieses imaginäre Radio und drücke auf die Wählscheibe

Ich habe die Klimaanlage auf den Fernseher trainiert, damit sie mir nicht in die Augen fliegt

Und alles, was ich phantasievoll fand oder als zu extrem verspottete

Hier im fremden Land meiner Träume muss Familienunterhaltung sein

Und ich übe mein Ebenbild

Von Hl. Franziskus von Assisi

Und wenn ich meine Hand ausgestreckt halte

Ein kleiner Vogel kommt zu mir

Und ich könnte ein kleines Gebet rezitieren

Wenn ich sie jemals gesagt habe

Ich legte mich auf ein Eisengestell

Und fand mich in Bedlam wieder

Auf die Finger treten, die sich durch die Stangen streckten

Heulen hallt durch die Korridore

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich mit einer Ohrfeige oder einem Kuss auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, es muss etwas Besseres geben

Sie haben dieses verängstigte und geschmückte Mädchen an den Stahlkoffer eines

Mustang

Sie trieben sie in einen Zypressenhain, wo Verräter hängen und Sterne noch funkeln

Sie ließen Fahnen und andere Lumpen an einem farbigen Bindfaden baumeln

Sie schleppten dieses verletzte und lila Herz die Straße nach Palästina entlang

Jemand ging murmelnd weg, er erwähnte dreißig Stück

Ostern sah eine Schlachtung, jede in blutbefleckte Vliese gehüllt

Meine Gedanken kehrten zur Rache zurück, aber ich leistete keinen Widerstand

Obwohl ich weit weg von meinem Zuhause zu sein schien

Es war wirklich keine Entfernung

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich mit einer Ohrfeige oder einem Kuss auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, es muss etwas Besseres geben

Und das Player Piano greift zu «Life Goes On»

Der Klingelton ertönte «Jerusalem»

In die Grube der Traurigkeit

Wo die Elenden stürzen

Wir haben alle Unschuldigen begraben

Wir müssen die Rache begraben

Weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf, weck mich auf

Es muss etwas Besseres geben

Es muss etwas Besseres geben

Es muss etwas Besseres geben

Im Namen des Vaters und des Sohnes

Im Namen von Benzin und einer Waffe

Weck mich auf, weck mich auf

Weck mich auf, weck mich auf

Wach mich auf

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.