
Nachfolgend der Liedtext Would You Do the Same Interpret: Emily Brimlow mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emily Brimlow
I would swim across the ocean
I would dive into the deep sea
Would you do the same?
Would you do the same?
I would run across the whole world
To the desert of the unknown
Just to know your name
Just to know your name
What’s this suspicion
No one’s got me twisted up
Will you love me in the morning when I wake up
With no make-up on?
Hey-y-y
'Cause I would fight away the demons
Oh, they be crawling in between us
Would you do the same?
Would you do the same?
Oh, I guess what I’ve been sayin'
Is I would go to the extreme length
To be with you again
To be with you again
But this suspicion (This suspicion)
Always got me thinkin', prayin', hopin' and wishin'
Will you feel the same as I do?
Or do you?
Hey-y-y, would you do the same?
But this suspicion
The world’s got me thinkin'
When the real meets the vanity, will we still be standin'
With our feet firmly planted on the ground
Or will we fall back down?
Mmm, will we fall back down?
'Cause I would swim across the ocean
I would dive into the deep sea
Would you do the same?
Ich würde über den Ozean schwimmen
Ich würde in die Tiefsee tauchen
Würden Sie dasselbe tun?
Würden Sie dasselbe tun?
Ich würde um die ganze Welt rennen
In die Wüste des Unbekannten
Nur um Ihren Namen zu wissen
Nur um Ihren Namen zu wissen
Was soll dieser Verdacht
Niemand hat mich verdreht
Wirst du mich morgens lieben, wenn ich aufwache
Ohne Make-up?
Hey-y-y
Denn ich würde die Dämonen bekämpfen
Oh, sie kriechen zwischen uns hindurch
Würden Sie dasselbe tun?
Würden Sie dasselbe tun?
Oh, ich denke, was ich gesagt habe
Ist ich würde bis zum Äußersten gehen
Wieder bei dir zu sein
Wieder bei dir zu sein
Aber dieser Verdacht (Dieser Verdacht)
Hat mich immer zum Nachdenken, Beten, Hoffen und Wünschen gebracht
Wirst du genauso fühlen wie ich?
Oder tust du?
Hey-y-y, würdest du dasselbe tun?
Aber dieser Verdacht
Die Welt hat mich zum Nachdenken gebracht
Wenn das Reale auf die Eitelkeit trifft, werden wir immer noch stehen
Mit unseren Füßen fest auf dem Boden
Oder werden wir zurückfallen?
Mmm, fallen wir wieder runter?
Denn ich würde über den Ozean schwimmen
Ich würde in die Tiefsee tauchen
Würden Sie dasselbe tun?
CASHAE, Emily Brimlow • 2019
Common Hymnal, Dee Wilson, Emily Brimlow • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.