
Nachfolgend der Liedtext Old Ghosts Interpret: Emma Pollock mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Emma Pollock
I’m not sorry that you’re gone
The hell we raised was always fun
But I’m not sorry that you’re gone
I’d pick the place, you’d pick a fight
And all who witnessed lost the night
To the unravelling of spite and all things we collected
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Oh, coming here it takes some nerve
So I am grateful for your generous omission of unwelcome reminiscing
Why so reasonable now?
Why so reasonable now?
What you got that’s so important?
It just can’t wait for morning call
Coming here I meet old ghosts
And one that I fear more than most
The grasping hand it takes my throat as I ascend the stairway
And as the mirror does remind
I know you’re never far behind
Oh, please don’t make a fuss the years just took their toll on us
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
If this body must hold two
I’ll pray the other is not you
And I will run so fast I’ll lose you from the looking glass
Why so reasonable now?
Why so reasonable now?
What you got that’s so important?
It just can’t wait for morning call
Why so reasonable now?
Why so reasonable now?
Whatever happened to all of your people?
Whatever happened to all of your boys?
Chasing their tail between market and steeple
Whatever happened to all of your boys?
Whatever happened to all of your boys?
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
And how am I supposed to speak to
Those I ridiculed but still looked up to?
Years fall off me as I reach you
And here again I am the child that once revered you
Es tut mir nicht leid, dass du gegangen bist
Die Hölle, die wir aufgezogen haben, hat immer Spaß gemacht
Aber es tut mir nicht leid, dass du gegangen bist
Ich würde den Ort auswählen, du würdest einen Kampf auswählen
Und alle Zeugen verloren die Nacht
Zur Entschlüsselung des Trotzes und aller Dinge, die wir gesammelt haben
Und wie soll ich sprechen
Diejenigen, über die ich mich lustig gemacht habe, zu denen ich aber immer noch aufgeschaut habe?
Oh, hierher zu kommen, erfordert einige Nerven
Daher bin ich dankbar für Ihre großzügige Unterlassung unerwünschter Erinnerungen
Warum jetzt so vernünftig?
Warum jetzt so vernünftig?
Was ist dir so wichtig?
Es kann einfach nicht auf den morgendlichen Anruf warten
Wenn ich hierher komme, treffe ich alte Geister
Und eine, die ich mehr als die meisten anderen fürchte
Die zupackende Hand nimmt meine Kehle, als ich die Treppe hinaufsteige
Und daran erinnert der Spiegel
Ich weiß, dass du nie weit zurück bist
Oh, bitte mach kein Aufhebens, die Jahre haben einfach ihren Tribut von uns gefordert
Jahre fallen von mir ab, wenn ich dich erreiche
Und hier bin ich wieder das Kind, das dich einst verehrte
Wenn dieser Körper zwei halten muss
Ich bete, dass der andere nicht Sie sind
Und ich werde so schnell rennen, dass ich dich vom Spiegel verliere
Warum jetzt so vernünftig?
Warum jetzt so vernünftig?
Was ist dir so wichtig?
Es kann einfach nicht auf den morgendlichen Anruf warten
Warum jetzt so vernünftig?
Warum jetzt so vernünftig?
Was ist mit all Ihren Leuten passiert?
Was ist mit all deinen Jungs passiert?
Sie jagen ihren Schwanz zwischen Markt und Kirchturm
Was ist mit all deinen Jungs passiert?
Was ist mit all deinen Jungs passiert?
Und wie soll ich sprechen
Diejenigen, über die ich mich lustig gemacht habe, zu denen ich aber immer noch aufgeschaut habe?
Jahre fallen von mir ab, wenn ich dich erreiche
Und hier bin ich wieder das Kind, das dich einst verehrte
Und wie soll ich sprechen
Diejenigen, über die ich mich lustig gemacht habe, zu denen ich aber immer noch aufgeschaut habe?
Jahre fallen von mir ab, wenn ich dich erreiche
Und hier bin ich wieder das Kind, das dich einst verehrte
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Emma Pollock • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.