
Nachfolgend der Liedtext Stranger Interpret: Endless Blue mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Endless Blue
I’m fading, so cold out, no coat on, don’t notice the rain
It’s the right time, you were with me, how come I can only feel pain?
I know I felt it, for a moment.
Sun was shining, burning too bright
Sky abandoned, no real reason.
Down on my knees I succumb to the night
But the stranger in the mirror
I don’t know her, I fear her, I cry for her everynight
When I see her with you
Broken shards of glass in my fingers
Bleed in protest, in sadness, I suffer not knowing the way
To hate her, and I do
On the outside sounds of laughter, tears are falling yet nobody sees
Broken sunset, masked in grey fog.
Vindictive winds swallow my pleas.
I’m alone now light my candles.
In the bathtub I sit holding my knees.
Now I’m sorry in this moment, destined to face life’s misery
Chorus
I’m fading so cold out, no coat on, don’t notice the rain
It’s the right time, you were with me, how come I can only feel pain?
Chorus
Ich verblasse, so kalt draußen, kein Mantel an, merke den Regen nicht
Es ist der richtige Zeitpunkt, du warst bei mir, wie kommt es, dass ich nur Schmerzen empfinden kann?
Ich weiß, dass ich es für einen Moment gespürt habe.
Die Sonne schien, brannte zu hell
Sky aufgegeben, kein wirklicher Grund.
Auf meinen Knien erliege ich der Nacht
Aber der Fremde im Spiegel
Ich kenne sie nicht, ich fürchte sie, ich weine jede Nacht um sie
Wenn ich sie mit dir sehe
Zerbrochene Glasscherben in meinen Fingern
Blute aus Protest, aus Traurigkeit, ich leide daran, den Weg nicht zu kennen
Sie zu hassen, und das tue ich
Draußen ertönt Gelächter, Tränen fallen, aber niemand sieht es
Gebrochener Sonnenuntergang, maskiert in grauem Nebel.
Rachsüchtige Winde schlucken meine Bitten.
Ich bin jetzt allein, zünde meine Kerzen an.
In der Badewanne sitze ich und halte mir die Knie.
Jetzt tut es mir in diesem Moment leid, dazu bestimmt, sich dem Elend des Lebens zu stellen
Chor
Mir ist so kalt, kein Mantel an, ich bemerke den Regen nicht
Es ist der richtige Zeitpunkt, du warst bei mir, wie kommt es, dass ich nur Schmerzen empfinden kann?
Chor
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.