Enero en la playa - Facto Delafe y las flores azules
С переводом

Enero en la playa - Facto Delafe y las flores azules

Альбом
Facto Delafe y las flores azules vs. El monstruo de las ramblas
Год
2005
Язык
`Spanisch`
Длительность
315820

Nachfolgend der Liedtext Enero en la playa Interpret: Facto Delafe y las flores azules mit Übersetzung

Liedtext " Enero en la playa "

Originaltext mit Übersetzung

Enero en la playa

Facto Delafe y las flores azules

Оригинальный текст

Y tu piel es blanca como esta mañana de enero

Demasiado hermosa como para ir a trabajar

Y sin pestañear hablamos con el jefe un cuento chino

Y como niños, nos volvemos a acostar

Se supone que debía ser fácil ¿Tienes frío?

Pero a veces lo hago un poco difícil, perdón

Suerte que tú ríes y no te enfadas porque eres más lista

Y menos egoísta que yo ¿Todavía tienes frío?

Bueno, cierra los ojos un minuto que te llevo a un lugar

Imagina una calita, yo te sirvo una clara

Es verano y luce el sol, es la costa catalana

Estamos tranquilos, como anestesiados

Después del gazpacho nos quedamos dormidos

Mirando el Tour de Francia en la típica etapa

Donde Lance gana imponiéndose al sprint

Con un segundo de ventaja en el último suspiro

Colgándose a sus hombros el maillot amarillo

De nuevo al chiringuito, un bañito

Un helado de pistacho y un partido al futbolín

Lanzamos unos frisbis, jugamos a las cartas

Y acabamos cenando sardinas y ensalada

Bebemos, dorados.

Hablamos, callados

La luna, la sal, tus labios mojados

Me entra la sed y pido una copa

Y España se queda en cuartos en la Eurocopa

Pero nos da igual, hoy ganaremos el Mundial

Subimos a casa, hacemos el amor

Y sudamos tanto que nos deshidratamos

El tiempo se para, el aire no corre

Mosquitos volando y grillos cantando

Y tú a mi lado muriendo de sueño

Cansada, contenta, me pides un cuento

Y yo te lo cuento, más bien me lo invento

Te explico que un niño cruzó el universo

Montado en un burro con alas de plata

Buscando una estrella llamada Renata

Que bailaba salsa con un asteroide

Llamado Julián Rodríguez de Malta

Malvado, engreído, traidor y forajido

Conocido bandido en la vía láctea

Por vender estrellas independientes a multinacionales semiespaciales.

Y te duermes…

Vivan las noches.

El sol, la sal en tus labios.

(x5)

Al principio, como siempre

Dormimos abrazados y cuando ya suspiras

Me retiro a mi espacio

Me gusta dormir solo a tu lado

De la cama, de esta cama

Hoy repleta de mantas en esta mañana

Fría, fría, fría, congelada, congelada

Перевод песни

Und deine Haut ist weiß wie an diesem Januarmorgen

Zu schön, um zur Arbeit zu gehen

Und ohne mit der Wimper zu zucken unterhielten wir uns mit dem Chef über eine Lügengeschichte

Und wie Kinder gehen wir wieder ins Bett

Es sollte einfach sein Ist dir kalt?

Aber manchmal mache ich es mir etwas schwer, sorry

Es ist ein Glück, dass du lachst und nicht wütend wirst, weil du klüger bist

Und weniger egoistisch als ich Ist dir immer noch kalt?

Nun, schließe für eine Minute deine Augen, ich bringe dich irgendwohin

Stellen Sie sich eine Bucht vor, ich serviere Ihnen eine klare

Es ist Sommer und die Sonne scheint, es ist die katalanische Küste

Wir sind ruhig, wie betäubt

Nach der Gazpacho schliefen wir ein

Die Tour de France auf der typischen Etappe anschauen

Wo Lance gewinnt, indem er den Sprint schlägt

Mit einer Sekunde Vorsprung im letzten Atemzug

Das gelbe Trikot über die Schultern hängen

Zurück zur Strandbar, ein bisschen schwimmen

Ein Pistazieneis und eine Runde Tischfußball

Wir werfen ein paar Frisbees, wir spielen Karten

Und am Ende hatten wir Sardinen und Salat zum Abendessen

Wir trinken, golden.

Wir reden, leise

Der Mond, das Salz, deine nassen Lippen

Ich bekomme Durst und bitte um etwas zu trinken

Und Spanien bleibt in der Europameisterschaft im Viertelfinale

Aber das ist uns egal, heute werden wir Weltmeister

Wir gehen nach Hause, wir lieben uns

Und wir schwitzen so sehr, dass wir dehydrieren

Die Zeit steht still, die Luft läuft nicht

Mücken fliegen und Grillen singen

Und du schläfst an meiner Seite

Müde, glücklich, fragst du mich nach einer Geschichte

Und ich sage Ihnen, eher habe ich es mir ausgedacht

Ich erkläre Ihnen, dass ein Kind das Universum durchquert hat

Reiten auf einem Esel mit silbernen Flügeln

Auf der Suche nach einem Stern namens Renata

Der Salsa mit einem Asteroiden tanzte

Genannt Julian Rodriguez aus Malta

Böse, übermütig, Verräter und Gesetzloser

Bekannter Bandit in der Milchstraße

Für den Verkauf unabhängiger Stars an Halbraum-Multis.

Und du schläfst ein...

Lebe die Nächte.

Die Sonne, das Salz auf deinen Lippen.

(x5)

Am Anfang wie immer

Wir schliefen in den Armen des anderen und wenn du seufzst

Ich ziehe mich in meinen Raum zurück

Ich schlafe gern alleine neben dir

Aus dem Bett, aus diesem Bett

Heute morgen voller Decken

Kalt, kalt, kalt, gefroren, gefroren

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.