Nachfolgend der Liedtext Daudningekvida Interpret: Enslaved mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Enslaved
Som eit åpent sår
Kven kunne halde ut
Hvis eg fylgjer deg, blir eg som dei?
-Rak i rygg med fana
Til dei hengde
Dei vart som trea, livlause
Snakka ikkje, rørte seg ikkje
Handa kald, auga tomt
(Mimir, lyttar du?)
Det er langt, men trøttnas du?
Tida står stilla, alt anna er dødt
Blod og kvad
Likgudens sol skin i kvar og
Ein sitt ansikt
Urd svarar med ekko, kva vil du gjera?
Kor la du hammaren, Thurisaz kallar;
Røska tak i faginningas rot
Dei vart som trea, livlause
Følte ikke, høyrde ikkje
Handa kald, auga tomt
Ymir, lyttar du?
Dei vart som trea, livlause
Ymir, kvifor er du tyst?
Wie eine offene Wunde
Wer könnte durchhalten
Wenn ich dir folge, werde ich wie sie sein?
-Gerade in den Rücken mit dem Banner
An ihnen hing
Sie waren wie Bäume, leblos
Redete nicht, bewegte sich nicht
Hand kalt, Auge leer
(Mimir, hörst du zu?)
Es ist weit, aber bist du müde?
Die Zeit steht still, alles andere ist tot
Blut und Streit
Die Sonne des Sonnengottes scheint in allen und
Einer sein Gesicht
Urd antwortet mit Echo, was willst du tun?
Wenn Sie den Hammer setzen, ruft Thurisaz;
Røska packt die Wurzel des Faginnings
Sie waren wie Bäume, leblos
Fühlte nicht, hörte nicht
Hand kalt, Auge leer
Ymir, hörst du zu?
Sie waren wie Bäume, leblos
Ymir, warum schweigst du?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.