Nachfolgend der Liedtext Sihirli Ay Interpret: Yedi Karanfil, Enstrümantal mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Yedi Karanfil, Enstrümantal
Ben bir Ayten’dir tutturmuşum
Oh ne iyi
Aytenli içkiler içip sarhoş oluyorum
Ne güzel
Hoşuma gitmiyorsa rengi denizlerin
Biraz ayten sürüyorum güzelleşiyor
Şarkılar söylüyorum
Şiirler yazıyorum Ayten üstüne
Saatim her zman ya Ayten’e beş var
Ya da Ayteni beş geçiyor
Ne yana baksam gördüğüm o
Gözümü yumsam aklımdan Ayten geçiyor
Bana sorarsanız mevsimlerden Ayten’deyiz
Günlerden Ayten ertesidir
O’dur gün gün beni yaşatan
Onun kokusu sarmıştır sokakları
Akşamın kızıllığında onun dudakları
Başka kadınları övmeyin yanımda
Gücenirim
Ayten’i övecekseniz ne ala
Oturabilirsiniz
Bir kadeh de sizinle içeriz Ayten’le
Ayten’li iki laf ederiz
O’nu siz de seversiniz benim gibi
Ama yağma yok
Ayten’i size bırakmam
Alın tek kat elbisemi size vereyim
Cebimde bi on liram var
Onu da alın gerekirse
Ben Ayteni düşünürüm üşümem
Üç kere adını larım karnım doyar
Parasızlık da bir şey mi?
Ölüm bile kötü değil Ayten’sizlik kadar
Ona uğramayan gemiler batsın
Ondan geçmeyen trenler devrilsin
Onu sevmeyen yürek taş kesilsin
Utansın onu görmeyen gözler
Onu övmeyen diller kurusun
İki kere iki dört elde var Ayten
Bundan böyle dünyada aşkın adı
Ayten olsun
Ich bin ein Ayten
Ach wie gut
Ich werde betrunken, wenn ich alkoholische Getränke trinke
schön
Wenn es mir nicht gefällt, die Farbe der Meere
Ich trage ein wenig ayten, es wird besser
Ich singe Lieder
Ich schreibe Gedichte über Ayten
Für Ayten ist es immer fünf Uhr
Oder es ist fünf nach Ayteni
Wohin ich auch schaue, das sehe ich
Wenn ich die Augen schließe, denke ich an Ayten
Wenn Sie mich fragen, sind wir in Ayten von den Jahreszeiten.
Es ist der Tag nach Ayten
Er ist derjenige, der mich Tag für Tag am Leben erhält
Ihr Duft durchzieht die Straßen
Ihre Lippen im Abendrot
Lobe nicht andere Frauen neben mir
Ich bin beleidigt
Wenn Sie Ayten loben wollen, was tun Sie dann?
du kannst sitzen
Wir trinken ein Glas mit dir, Ayten und ich
Sagen Sie zwei Worte von Ayten
Du liebst ihn auch so wie ich
Aber keine Beute
Ich werde Ayten nicht dir überlassen
Hier gebe ich dir mein einlagiges Kleid
Ich habe zehn Lira in der Tasche
Wenn Sie es auch nehmen müssen
Ich denke an Ayten, mir wird nicht kalt
Ich rufe dreimal deinen Namen, ich bin satt
Geht es auch um Geldmangel?
Sogar der Tod ist nicht so schlimm wie der Mangel an Ayten
Lass die Schiffe sinken, die ihn nicht rufen
Lassen Sie die Züge, die es nicht passieren, umkippen
Lass das Herz, das ihn nicht liebt, zu Stein werden
Scham über die Augen, die es nicht sehen
Lass die Zungen, die ihn nicht loben, versiegen
Zwei mal zwei vier Hände Ayten
Von nun an der Name der Liebe in der Welt
Ayten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.