Nachfolgend der Liedtext Eolika Interpret: Eolika mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Eolika
Daudz vēju pūtuši un ūdens aiztecējis
Un dzīvē kā jau dzīvē - raibi vien
Pēc mirkļa mirklis zibot garām skrējis
Ar smaidu acīs sveicinot: Labdien!
Daudz soļu gājuši pār baltām smilgu skarām
Un dzīvē kā jau dzīvē - gadi skrien
Pēc sejas seja atkal aizzib garām
Ar smaidu acīs sveicinot: Labdien!
Eolika, Eolika!
Tā biji tu, tā biji tu, kas rūpes piemirst lika
Eolika!
Eolika!
Es nezinu, es nezinu, kas man no tevis tika
Bet atkal atgriežos pie tevis, Eolika!
Daudz kūlas izdedzis un atkal zaļo augi
Un dzīvē kā jau dzīvē - jā, nudien
Pēc daudziem gadiem atnāk veci draugi
Ar smaidu acīs sveicinot: Labdien!
Viel Wind weht und Wasser leckt
Und im Leben wie im Leben - nur bunt
Nach einem Moment blitzte der Moment auf
Begrüßung mit einem Lächeln auf den Augen: Hallo!
Viele Schritte sind über die weißen Kurven gegangen
Und im Leben wie im Leben - Jahre laufen
Nach dem Gesicht blinkt das Gesicht erneut
Begrüßung mit einem Lächeln auf den Augen: Hallo!
Äolika, Äolika!
Du warst es, du warst es, der dich vergessen ließ
Äolisch!
Äolisch!
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was ich von dir habe
Aber ich komme noch einmal auf dich zurück, Aeolica!
Wieder viele hartnäckig verbrannte und grüne Pflanzen
Und im Leben wie im Leben – ja, heute
Nach vielen Jahren kommen alte Freunde
Begrüßung mit einem Lächeln auf den Augen: Hallo!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.