Artiste ouvrier - Eska
С переводом

Artiste ouvrier - Eska

Альбом
Silentium
Год
2014
Язык
`Französisch`
Длительность
301640

Nachfolgend der Liedtext Artiste ouvrier Interpret: Eska mit Übersetzung

Liedtext " Artiste ouvrier "

Originaltext mit Übersetzung

Artiste ouvrier

Eska

Оригинальный текст

Ouvrier le jour, artiste la nuit

Qui je suis?

Sans gloire ou sans grade

Mi-homme mi-maçon, mi-sel mi-ciment

Mi-star mi-coffreur, mi-mic' bâtiment (?)

Mi-ghetto mi-chantier, mi-pelle mi-piment

Artiste ouvrier oubliez si j’vous mens

Qui je suis?

On m’a dit que toute ma vie n'était qu’une poignée de résilles

J’suis trop éloigné du parvis qu’les MC se font ainsi mes frères

Que tout ce que je touche reste de l’or

Si ma bouche elle n’avait pas accouché d’un compresseur

Que moi j’enfile des de tous là où tout le monde voit la loose

Et où l’on taffe sous l’caniar ou sous la douche

Que mes khey se débouchent la cire d’oreille à la pointe

Que tous mes vêtements schlinguent et sous mon casque mon front suinte

Mais d’où je suis la routine s’installe au fil des transpalettes

Des fils de s’affichent au-dessus d’ma tête

Que tout ce que j'écoute je le décoffre

Mon esprit est paré d’armatures: c’est ce que le béton m’offre

D’une vie à l’autre je me couvre

Entre foudre et souffle le marteau ou la plume pour moi c’est la course

Mais je respire et surpasserai ces normes

Et la fierté de ce monde est de me dire que j’aime cette vie de môme

Et si la ville entière et me définit

Quand tout le monde sur le parvis me regarde

Et si ma vie est faite de déterminisme

La fierté de ma route je me garde

J’suis qu’un artiste ouvrier sans gloire et sans grade

Sans regrets ni remords

Je suis un artiste oublié sans gloire et sans grade

On m’a dit de revenir dans les codes, que ma musique est morte

Que l’temps passe vite et qu’aujourd’hui les choses se gâtent

Que la nostalgie à ma porte de cette belle époque

Aussi belle soit-elle n’aura que l’semblant d’son éclate

On m’a dit d’suivre les règles et l’milieu m’entrave

Entre leurs enclaves je n’y ai sauvé qu’un bout d’mon âme mais moi

Y’a tant de crises sans larmes et tant d’artistes en nage

Tant de sacrifices, de vices au quotidien mais personne ne regarde

Mais d’où je suis la musique m’installe au fil des petites salles

Défilent des visages et des voix aussi

Un cœur unique et pris de mélodies et de densité de vie

Alors dansez ici si le cœur vous en dit

J’avance et chante malgré les doutes

Entre foule et souffle les carrières ou la mort: voilà ce qu’il m’en coûte

Mais je respire et aspire au plus grand nombre

Et la fierté de me dire que ma musique restera fidèle aux nôtres

Mi-homme mi-maçon, mi-sel mi-ciment

Mi-star mi-coffreur, mi-mic' bâtiment (?)

Mi-ghetto mi-chantier, mi-peine mi-piment

Artiste ouvrier oubliez si j’vous mens

Перевод песни

Tagsüber Arbeiter, nachts Künstler

Wer bin Ich?

Ohne Ruhm oder Rang

Halb Mensch, halb Maurer, halb Salz, halb Zement

Halb-Stern, halb-Former, halb Mikro-Gebäude (?)

Halb Ghetto, halb Baustelle, halb Schaufel, halb Pfeffer

Arbeiterkünstler vergiss, wenn ich dich anlüge

Wer bin Ich?

Sie sagten mir, mein ganzes Leben sei nur eine Handvoll Netzstrümpfe

Ich bin zu weit vom Vorplatz entfernt, als dass die MCs meine Brüder werden könnten

Dass alles, was ich anfasse, Gold bleibt

Wenn mein Mund nicht einen Kompressor geboren hätte

Das ziehe ich jedem an, wo jeder das locker sieht

Und wo wir unter dem Kanarienvogel oder unter der Dusche paffen

Lassen Sie mein khey Ohrenschmalz an der Spitze entfernen

Lass alle meine Klamotten schlingen und unter meinem Helm quillt meine Stirn

Aber wo ich bin, legt sich die Routine über die Hubwagen

Drähte werden über meinem Kopf angezeigt

Dass ich alles, was ich höre, auspacke

Mein Geist ist gerahmt: Das gibt mir Beton

Von einem Leben zum anderen bedecke ich mich

Zwischen Blitz und Hammer oder Feder bläst für mich das Rennen

Aber ich atme und werde diese Standards übertreffen

Und der Stolz dieser Welt ist, mir zu sagen, dass ich das Leben dieses Kindes liebe

Was, wenn die ganze Stadt mich definiert

Wenn alle auf dem Vorplatz mich anschauen

Was ist, wenn mein Leben aus Determinismus besteht?

Den Stolz meiner Straße behalte ich

Ich bin nur ein Arbeiterkünstler ohne Ruhm und Rang

Ohne Reue oder Reue

Ich bin ein vergessener Künstler ohne Ruhm und Rang

Mir wurde gesagt, ich solle zu den Codes zurückkehren, dass meine Musik tot ist

Dass die Zeit schnell vergeht und dass heute etwas schief geht

Diese Nostalgie an meiner Tür dieser schönen Zeit

So schön sie auch ist, sie wird nur den Anschein ihres Platzens haben

Mir wurde gesagt, ich solle mich an die Regeln halten, und die Umgebung behindert mich

Zwischen ihren Enklaven habe ich außer mir nur ein Stück meiner Seele gerettet

Es gibt so viele Krisen ohne Tränen und so viele Schwimmkünstler

So viele Opfer, tägliche Laster, aber niemand schaut zu

Aber wo ich bin, legt sich die Musik über die kleinen Räume

Passierende Gesichter und Stimmen auch

Ein einzelnes Herz und genommen aus Melodien und Dichte des Lebens

Also tanz hier, wenn dir danach ist

Ich gehe weiter und singe trotz der Zweifel

Zwischen Masse und Schlag Karriere oder Tod: Das kostet es mich

Aber ich atme und sehne mich nach der größten Zahl

Und der Stolz, mir sagen zu können, dass meine Musik unserer treu bleiben wird

Halb Mensch, halb Maurer, halb Salz, halb Zement

Halb-Stern, halb-Former, halb Mikro-Gebäude (?)

Halb Ghetto, halb Baustelle, halb Schmerz, halb Chili

Arbeiterkünstler vergiss, wenn ich dich anlüge

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.