
Nachfolgend der Liedtext Apagón Interpret: Estopa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Estopa
Que si contara el tiempo que paso mirando al techo
Pensando en ella yo me emborracho
Saco provecho soy un muchacho
Muy decidido y satisfecho
No pensaría que no la quiero, que paso de ella
Que nunca es para mí lo primero
No pensaría que es la más bella
Del mundo y parte del extranjero
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza
Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)
Que si contara ella
Las mañanas que salgo a buscarla
No pensaría que soy un don nadie
Cuando me cruzo con su mirada
Es que a mí se me cruzan los cables
Que la alegría es como una bolsa de golosinas
Que no es eterna, que se termina
Pero mi amor es que es de otro planeta
Que nunca se le acaban las pilas
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
No sé qué tiene en la cara
Que se me borra hasta la mirada
No sé qué tiene en la boca
Cuando me besa el alma me roza
Con el corazón, ¿qué tiene en los ojos?
Cuando me mira me vuelve loco (se vuelve loco)
Y por la tarde me pongo a su sombra
Me quito el sombrero y lo que no quiero
Es que el sol se ponga
Entonces yo me duermo tranquilo
Si le robo un beso de su boca
Y si hace buen tiempo
Que si hace buen tiempo me doy un garbeo
Que hace mucho tiempo que ya no la veo
Me encuentro cruzando las puertas del cielo
No me cuesta nada no me corto un pelo
¡Quiero torear!
(¡Ole!)
Y si me encuentro con ganas de verla
Trepo por los alambres que tiene en la verja
Salto volando hasta tenerla cerca
Y si me cruzo de cara con ella
Parece que se apaguen todas las estrellas
¡Un apagón!
¿Jose?
¿Jose?
Que se ha ido el plomo, eh
Was wäre, wenn ich die Zeit zählen würde, die ich damit verbringe, an die Decke zu starren?
Wenn ich an sie denke, werde ich betrunken
Ich nutze es aus, ich bin ein Junge
Sehr entschlossen und zufrieden
Ich würde nicht denken, dass ich sie nicht liebe, was mit ihr passiert ist
Das ist für mich nie das Erste
Ich würde nicht denken, dass sie die Schönste ist
Von der Welt und Teil des Fremden
Und wenn ich sie sehen will
Ich klettere durch die Drähte, die du im Zaun hast
Ich springe fliegend, bis ich sie in der Nähe habe
Und wenn ich ihr von Angesicht zu Angesicht gegenüberstehe
Es scheinen alle Sterne auszugehen
Ein Stromausfall!
Ich weiß nicht, was auf seinem Gesicht ist
Dass sogar meine Augen ausgelöscht sind
Ich weiß nicht, was in seinem Mund ist
Wenn er mich küsst, berührt mich meine Seele
Mit deinem Herzen, was ist in deinen Augen?
Wenn er mich ansieht, macht er mich verrückt (er macht mich verrückt)
Was, wenn sie es erzählte
Morgens gehe ich raus und suche sie
Ich würde nicht denken, dass ich ein Niemand bin
Als ich ihrem Blick begegnete
Es liegt daran, dass sich meine Kabel kreuzen
Diese Freude ist wie eine Tüte voller Leckereien
Dass es nicht ewig ist, dass es endet
Aber meine Liebe ist, dass es von einem anderen Planeten ist
Dass die Batterien nie leer werden
Und wenn ich sie sehen will
Ich klettere durch die Drähte, die du im Zaun hast
Ich springe fliegend, bis ich sie in der Nähe habe
Und wenn ich ihr von Angesicht zu Angesicht gegenüberstehe
Es scheinen alle Sterne auszugehen
Ein Stromausfall!
Ich weiß nicht, was auf seinem Gesicht ist
Dass sogar meine Augen ausgelöscht sind
Ich weiß nicht, was in seinem Mund ist
Wenn er mich küsst, berührt mich meine Seele
Mit deinem Herzen, was ist in deinen Augen?
Wenn er mich ansieht, macht er mich verrückt (er macht mich verrückt)
Und am Nachmittag stellte ich mich in seinen Schatten
Ich ziehe meinen Hut und was ich nicht will
Ist das die Sonne untergeht
So schlafe ich ruhig
Wenn ich einen Kuss von ihrem Mund stehle
Und wenn das Wetter gut ist
Dass ich bei gutem Wetter spazieren gehe
Ich habe sie lange nicht gesehen
Ich befinde mich dabei, wie ich die Tore des Himmels überschreite
Es kostet mich nichts, ich schneide keine Haare
Ich will kämpfen!
(Hey!)
Und wenn ich sie sehen will
Ich klettere durch die Drähte, die du im Zaun hast
Ich springe fliegend, bis ich sie in der Nähe habe
Und wenn ich ihr von Angesicht zu Angesicht gegenüberstehe
Es scheinen alle Sterne auszugehen
Ein Stromausfall!
José?
José?
Dass die Führung weg ist, huh
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.