
Nachfolgend der Liedtext El Blade Interpret: Estopa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Estopa
Lo ví al salir del Blade con muy mala face
Iba a la Tarrega Place (¿Pa qué?, ¿Pa qué?)
Pa que va ser, pa' seguir teniendo tomando
Fumando y tosiendo, angustiando muriendo y naciendo
Pues eso, na haciendo
Se hizo un coche sin carnet, (carnet, ¿Pa qué?)
Y se fue para el Vendrell.
Ven del palo que te cuente
Si te despistas Se te pira al puente
Y entonces ya si que no hay nadie que lo encuentre
Nadie que lo encuentre
Lo vi entrando en el Axioma, esperando en la cola
Con cara de pocas bromas, muy poquitas bromas dentro
Toma que toma que en Cornellá donde las dan las toman
Siempre sabes donde las dan y tu las tomas, pero eso si
Aqui en Cornellá
No quiero saber más porque más me que más da un día más
Yo aquí quema que quema, pero tu toma que toma
Siempre sabes donde las dan y tú las tomas
(Siempre sabes donde las dan y tu las tomas)
Pero eso si… Aquí en Cornellá
Fue muy duro elegir, entrar o salir
Pudiste sobrevivir, vivir, vivir
Pero en el parque te llaman
Y en Cornellá quien no llora no mama
Y en Cornellá quien no llora no mama
Pero eso si… Aquí en Cornellá
No quiero saber más porque más me que más da un día más
Yo aquí quema que quema, pero tu toma que toma
Siempre sabes donde las dan y tú las tomas
(Siempre sabes donde las dan y tu las tomas)
Pero eso si… Aquí en Cornellá
Y si los dioses supieran
Que un tío de barrio les supera
La eterna espera
Porque en mi barrio siempre es primavera
Por que es domingo y estás a dos velas…
Si te descuidas boberas
Vete pidiendo ayudita a los druidas del parque
Si te pasas de listo, no te enteras
Si te pasas de tonto, Tan’tangao
(Tan'tangao) Tan’tangao…
No quiero saber más porque más me que más da un día más
Yo aquí quema que quema, pero tu toma que toma
Siempre sabes donde las dan y tú las tomas
(Siempre sabes donde las dan y tu las tomas)
Pero eso si… Aquí en Cornellá
Ich habe ihn gesehen, als er die Klinge mit einem sehr schlechten Gesicht verließ
Ich wollte zum Tarrega Place (wozu?, wozu?)
Was wird es sein, weiterhin zu trinken
Rauchen und Husten, Angst sterben und geboren werden
Nun, das, na macht
Ein Auto wurde ohne Lizenz gebaut, (Lizenz, wozu?)
Und er ging nach Vendrell.
Komm von dem Stock, den ich dir sage
Verirrt man sich, springt man zur Brücke
Und dann gibt es niemanden, der es findet
niemand, der es findet
Ich sah ihn ins Axiom gehen und in der Schlange warten
Mit einem Gesicht von wenigen Witzen, sehr wenigen Witzen im Inneren
Nimm, was nimm das in Cornellá, wo sie ihnen geben, nehmen sie sie
Du weißt immer, wo sie sie geben und wo du sie nimmst, aber ja
Hier in Cornella
Ich will nicht mehr wissen, denn je mehr es mich einen Tag mehr interessiert
Ich verbrenne hier diese Verbrennung, aber du nimmst diese Einstellung
Sie wissen immer, wo sie sie geben und Sie sie nehmen
(Du weißt immer, wo sie sie geben und du sie nimmst)
Aber ja… Hier in Cornellá
Es war sehr schwer zu wählen, einzutreten oder zu gehen
Könntest du überleben, leben, leben
Aber im Park rufen sie dich an
Und in Cornellá stillt nicht, wer nicht weint
Und in Cornellá stillt nicht, wer nicht weint
Aber ja… Hier in Cornellá
Ich will nicht mehr wissen, denn je mehr es mich einen Tag mehr interessiert
Ich verbrenne hier diese Verbrennung, aber du nimmst diese Einstellung
Sie wissen immer, wo sie sie geben und Sie sie nehmen
(Du weißt immer, wo sie sie geben und du sie nimmst)
Aber ja… Hier in Cornellá
Und wenn die Götter es wüssten
Dass ein Typ aus der Nachbarschaft sie übertrifft
das ewige warten
Denn in meiner Nachbarschaft ist immer Frühling
Weil es Sonntag ist und du zwei Kerzen entfernt bist...
Wenn Sie sorglose Narren sind
Geh und bitte die Parkdruiden um Hilfe
Wenn Sie zu schlau sind, wissen Sie es nicht
Wenn du albern bist, Tan'tangao
(Tan'tangao) Tan'tangao...
Ich will nicht mehr wissen, denn je mehr es mich einen Tag mehr interessiert
Ich verbrenne hier diese Verbrennung, aber du nimmst diese Einstellung
Sie wissen immer, wo sie sie geben und Sie sie nehmen
(Du weißt immer, wo sie sie geben und du sie nimmst)
Aber ja… Hier in Cornellá
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.