
Nachfolgend der Liedtext Era Interpret: Estopa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Estopa
Era como el sol a la mañana, luna blanca en soledad
Prohibida entre las manzanas
Sabe que esta dentro de mis sueños mi pecado original
Que me condena y me salva
Era la lluvia en madrugada cálida como un fogón
Era fiera como una pantera y suave como el algodón
Era siempre primavera…
Se marchó
Se fue por donde había venido y no volvió
Y me ha dejado con dos tazas de café
Y un papel que dice adiós y una foto de carné
Y el alma llena de pena
Siempre me despierto por las noches no puedo dormir
Se me queda el alma en vela
Y sueño despierto con recuerdos que quieren salir
Tengo la memoria llena
Fue una noche negra y prisionera de una cárcel de cristal
Y yo sigo preguntando pero nadie sabe donde está
Nadie tiene la respuesta
Era la lluvia en madrugada cálida como un fogón
Era fiera como una pantera y suave como el algodón
Era siempre primavera…
Se marchó
Se fue por donde había venido y no volvió
Y me ha dejado con dos tazas de café
Y un papel que dice adiós y una foto de carné
Y el alma llena de pena
Es war wie die Sonne am Morgen, weißer Mond in der Einsamkeit
Unter den Äpfeln verboten
Du weißt, dass meine Erbsünde in meinen Träumen ist
das verdammt mich und rettet mich
Es war der Regen im Morgengrauen, warm wie ein Ofen
Sie war wild wie ein Panther und weich wie Baumwolle
Es war immer Frühling...
Er ist sie gegangen
Er verließ den Weg, den er gekommen war, und kehrte nicht zurück
Und es hat mir zwei Tassen Kaffee hinterlassen
Und ein Zettel zum Abschied und ein Passfoto
Und die Seele voller Trauer
Ich wache nachts immer auf und kann nicht schlafen
Meine Seele bleibt wach
Und ich träume von Erinnerungen, die raus wollen
Ich habe ein volles Gedächtnis
Es war eine schwarze Nacht und ein Gefangener in einem Glasgefängnis
Und ich frage immer wieder, aber niemand weiß, wo es ist
niemand hat die antwort
Es war der Regen im Morgengrauen, warm wie ein Ofen
Sie war wild wie ein Panther und weich wie Baumwolle
Es war immer Frühling...
Er ist sie gegangen
Er verließ den Weg, den er gekommen war, und kehrte nicht zurück
Und es hat mir zwei Tassen Kaffee hinterlassen
Und ein Zettel zum Abschied und ein Passfoto
Und die Seele voller Trauer
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.