
Nachfolgend der Liedtext Una de Dos Interpret: Estopa mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Estopa
No sabes el dilema que me crea
Pasar de todo y no decir ni mu
Por eso estoy aquí, maldita sea
Plantando cara como harías tú
Lo que sucede es que me he enamorado
Como el perfecto estúpido que soy
De la mujer que tienes a tu lado…
Encájame el directo que te doy
Una de dos
O me llevo a esa mujer
O entre los tres nos organizamos
Si puede ser
No creas que te estoy hablando en broma
Aunque es encantador verte reír
Porque estas cosas hay quien se las toma
A navajazos o como un faquir
Que aquí no hay ni Desdémonas ni Otelos
Ni dramas mexicanos de Buñuel
Recuerda que ese rollo de los celos
Llevó a Caín a aquello con Abel
De qué me sirve andarme con rodeos
A ti no puedo hacerte luz de gas
Esas maneras son para los feos
De espíritu y algunas cosas más
Que esa mujer me quiera no es tan raro
Si piensas que a ti te quiere también
Lo más terrible es que lo ve muy claro
Pretende no perderse ningún tren
Una de dos
O me llevo a esa mujer
O te la cambio por dos de quince
Si puede ser
Du kennst das Dilemma nicht, das mich erzeugt
Alles ignorieren und kein Wort sagen
Deshalb bin ich hier, verdammt
Aufstehen wie du es tun würdest
Was passiert ist, dass ich mich verliebt habe
Wie der perfekte Narr, der ich bin
Von der Frau, die du an deiner Seite hast...
Passen Sie mir das direkte an, das ich Ihnen gebe
Einer von zwei
Oder ich nehme diese Frau
Oder zwischen uns dreien, die wir organisieren
Wenn es sein kann
Denke nicht, dass ich scherze
Obwohl es schön ist, dich lachen zu sehen
Denn es gibt diejenigen, die sie nehmen
Mit Messern oder als Fakir
Dass es hier weder Desdemonas noch Othelos gibt
Auch mexikanische Dramen von Buñuel
Erinnere dich an diese Eifersucht
Dazu nahm er Kain mit Abel mit
Was nützt es, um den heißen Brei herumzureden
Ich kann dir kein Gaslicht machen
Diese Wege sind für die Hässlichen
Von Geist und einigen anderen Dingen
Dass diese Frau mich liebt, ist nicht so seltsam
Wenn du denkst, dass er dich auch liebt
Das Schrecklichste ist, dass er es sehr deutlich sieht
Tu so, als würdest du keinen Zug verpassen
Einer von zwei
Oder ich nehme diese Frau
Oder ich tausche es gegen zwei Uhr fünfzehn
Wenn es sein kann
Maria Jimenez, Estopa • 2021
Maria Jimenez, Estopa • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.