Il vecchio sul ponte - Eugenio Finardi
С переводом

Il vecchio sul ponte - Eugenio Finardi

Год
1991
Язык
`Italienisch`
Длительность
311620

Nachfolgend der Liedtext Il vecchio sul ponte Interpret: Eugenio Finardi mit Übersetzung

Liedtext " Il vecchio sul ponte "

Originaltext mit Übersetzung

Il vecchio sul ponte

Eugenio Finardi

Оригинальный текст

Una famiglia italiana che ha finito di lavorare

carica figli e bagagli in macchina

che finalmente si pu?

partire

che oggi andiamo al mare

E sopra un ponte dell’autostrada un vecchio?

l?

da ore

come se guardasse un fiume,

quasi volesse pescare o ricordare

mentre tutti vanno al mare

E guarda le facce dei bambini

che fanno «Ciao"dai finestrini

e st?

pensando a quando

anche loro stavano andando

al mare

Lei aveva mani forti, buone per lavorare

ma anche grandi occhi dolci

e larghi fianchi buoni per far l’amore

e lo sapeva fare

E se ci ripensa adesso

che se l'?

portata via il Signore

non riesce a ricordarsi perch?

mai

non glielo ha mai saputo dire

ah poter ricominciare

«Quante cose ti direi

quanto mi manchi non lo puoi

neanche immaginare

vorrei riportarti ancorauna volta

al mare»

(Amore mio non ti devi preoccupare

avevi il grano da seminare, la vite da curare

giravano le stagioni e avevi sempre tanto da fare

ma io lo sentivo, io lo sapevo anche senza parlare)

Si sta facendo sera ed?

ora di rincasare

prima che faccia buio e

l’umido cominci a risalire

su dalle risaie

Si prepara qualche cosa da mangiare

da solo con il televisore

e domani andr?

ancora a guardare

quel fiume di macchine

che v?

verso il mare

Перевод песни

Eine italienische Familie, die ihre Arbeit beendet hat

Kinder und Gepäck ins Auto laden

dass du es endlich kannst

verlassen

dass wir heute ans Meer fahren

Und ein alter Mann auf einer Autobahnbrücke?

L?

ab Stunden

als sähe er auf einen Fluss,

fast so, als wollte er fischen oder sich erinnern

während alle ans Meer gehen

Und schauen Sie sich die Gesichter der Kinder an

"Hallo" aus den Fenstern zu machen

Ost?

darüber nachzudenken, wann

auch sie gingen

an der See

Sie hatte starke Hände, gut für die Arbeit

aber auch große süße Augen

und breite Hüften, gut zum Liebe machen

und er wusste, wie es geht

Und wenn er es jetzt überdenkt

Was wäre wenn?

den Herrn weggenommen

weiß nicht warum?

noch nie

er wusste nie, wie er es ihm sagen sollte

ah, von vorne anfangen zu können

«Wie viele Dinge würde ich dir sagen

wie sehr ich dich vermisse, kannst du nicht

gar nicht vorstellen

Ich möchte Sie noch einmal zurückbringen

an der See"

(Meine Liebe, du musst dir keine Sorgen machen

Du hattest den Weizen zu säen, den Weinstock zu behandeln

die Jahreszeiten vergingen und du hattest immer so viel zu tun

aber ich fühlte es, ich wusste es sogar ohne zu sprechen)

Es wird Abend und?

Zeit nach Hause zu gehen

bevor es dunkel wird u

die Luftfeuchtigkeit beginnt zu steigen

von den Reisfeldern

Es wird etwas zum Essen zubereitet

allein mit dem Fernseher

und werde ich morgen gehen?

beobachtet immer noch

dieser Fluss von Maschinen

was bist du?

Richtung Meer

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.