Оазис - Everthe8, Хаски
С переводом

Оазис - Everthe8, Хаски

  • Альбом: Not by Recipe

  • Год: 2020
  • Язык: Russisch
  • Длительность: 3:36

Nachfolgend der Liedtext Оазис Interpret: Everthe8, Хаски mit Übersetzung

Liedtext " Оазис "

Originaltext mit Übersetzung

Оазис

Everthe8, Хаски

Оригинальный текст

Я это вижу, Улан-Удэ — шальной фрактал

Я уже слышу, там впереди 47-ой квартал

В чёрный двор мимо розовых глаз

Я бегу, будто гонится коп

В липкий дом, где виднеется лаз

Там ждёт моя тень из замученных слов

Там задыхается мой двойник

Его снедает немая тоска

Он топит в водке белый ледник

Пока меня поедает Москва

За мной вслед полуглухим косяком

Рэперы да люди с двойным языком

За ними барыга, как ловкий вор

Гадает как сбыть мой flow за бугор

За океан, где живет людоед

На муравейнике из дерьма

Он пьёт коктейль из поломанных душ

И мочится Hennessy в твой стакан

Я расскажу ему про свой дом —

Первобытный каменный двор

Неиспорченный, как дитя

И он направит свой алчный взор на

47-й квартал (угу-угу)

42-й маршрут

(У, угу-угу-угу, у, угу)

47-ой квартал, 42-ой маршрут, еле живой косяк

Полузабытый двор и малознакомый круг

Полуслепой фонарь, мой старый еле заметный друг

Спалит казённый шеврон, и ночь оденет нас в темноту

47-ой квартал, 42-ой маршрут, еле живой косяк

Полузабытый двор и малознакомый круг

Полуслепой фонарь, мой старый еле заметный друг

Спалит казённый шеврон, и ночь оденет нас в темноту

И я вернусь в свой маленький дом

Харкну два слова на вяленый loop

На языке, что не знает район

В ушную дыру, что закрыта для звука

Луна убьёт мой раненый день

И клочья сна сквозь занавесь век

И синяя мгла, что калеки платок

Упадёт на сизую степь

Пау-пау-пау, Улан-Удэ, Улан-Удэ

Улан-Удэ, хештег оазис

Летит над степью хай-тек-УАЗик

Моргают пьяные стробоскопы

Невероятные небоскрёбы

Вздымают в небо свои фаланги

Как тень на стене от руки шаманки

Кривится пальма в окне балкона

На фоне местного небосклона

В закатно-розовом макияже

Снуют межзвёздные экипажи

А горожане болтают, дескать

Мол, радугу в небе улан-удэнском

Рисует Будда — улан-удэнец

Застыл над городом, подбоченясь

И небоскрёбы ему по пояс

Улан-Удэ, о, мегалополис

Мираж, открытый в палящий полдень

Слепому мальчику-чабану

А горизонт, как горячий протвень

В степную прячется глубину

Смеётся лихо верблюд двугорбый

Задрав бесстыжую голову

А солнце липнет жвачкой Orbit

На эту выцветшую траву

Перевод песни

Ich verstehe, Ulan-Ude ist ein verrücktes Fraktal

Ich höre schon, dort vor dem 47. Block

Im schwarzen Hof vorbei an rosa Augen

Ich renne wie ein Cop hinterher

In einem klebrigen Haus, wo man das Loch sehen kann

Dort wartet mein Schatten gequälter Worte

Mein Doppelgänger erstickt dort

Er wird von stummer Sehnsucht verzehrt

Er ertränkt einen weißen Gletscher in Wodka

Während Moskau mich frisst

Folge mir mit einem halbtauben Pfosten

Rapper ja Doppelzungenmenschen

Hinter ihnen ist ein Huckster, wie ein cleverer Dieb

Ich frage mich, wie ich meinen Fluss über den Hügel verkaufen kann

Über dem Ozean, wo der Kannibale lebt

Auf einem Ameisenhaufen aus Scheiße

Er trinkt einen Cocktail aus gebrochenen Seelen

Und Hennessy uriniert in dein Glas

Ich werde ihm von meinem Haus erzählen -

Ursprünglicher Steinhof

Unberührt wie ein Kind

Und er wird seinen gierigen Blick darauf richten

47. Block (uh-huh)

Strecke 42

(Uh, uh-huh-uh-huh, uh-huh)

47. Block, 42. Route, kaum lebendiges Gelenk

Ein halb vergessener Hof und ein unbekannter Kreis

Halbblinde Laterne, mein alter, kaum wahrnehmbarer Freund

Der offizielle Chevron wird brennen, und die Nacht wird uns in Dunkelheit hüllen

47. Block, 42. Route, kaum lebendiges Gelenk

Ein halb vergessener Hof und ein unbekannter Kreis

Halbblinde Laterne, mein alter, kaum wahrnehmbarer Freund

Der offizielle Chevron wird brennen, und die Nacht wird uns in Dunkelheit hüllen

Und ich gehe zurück in mein kleines Haus

Ich höre zwei Wörter in einer ruckartigen Schleife

In einer Sprache, die das Gebiet nicht kennt

In einem Ohrloch, das für Geräusche geschlossen ist

Der Mond wird meinen verwundeten Tag töten

Und Schlaffetzen durch den Vorhang der Augenlider

Und der blaue Dunst, der ein Taschentuch verkrüppelt

Wird auf die graue Steppe fallen

Pow-pow-pow, Ulan-Ude, Ulan-Ude

Ulan-Ude, Hashtag-Oase

Fliegt über die Steppe High-Tech-UAZ

Betrunkene Blitzlichter blinken

Unglaubliche Wolkenkratzer

Erheben ihre Phalanxen in den Himmel

Wie ein Schatten an der Wand aus der Hand eines Schamanen

Die Palme steht schief im Balkonfenster

Vor dem Hintergrund des lokalen Himmels

In Sonnenuntergangsrosa geschminkt

Interstellare Besatzungen huschen herum

Und die Städter reden, sagen sie

Wie ein Regenbogen am Himmel von Ulan-Ude

Zeichnet Buddha - Ulan-Ude

Gefroren über der Stadt, in die Seite gestemmt

Und Wolkenkratzer bis zur Hüfte

Ulan-Ude, oh, Megalopolis

Mirage öffnete an einem sengenden Nachmittag

An den blinden Hirtenknaben

Und der Horizont ist wie ein heißes Backblech

Tiefe Verstecke in der Steppe

Trampeltier, das berühmt lacht

Schamloser Kopf hoch

Und die Sonne klebt mit Kaugummi Orbit

Auf diesem verblichenen Gras

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.