Nachfolgend der Liedtext Осенний вечер Interpret: Евгений Осин mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Евгений Осин
Помнишь тот осенний вечер, взгляд луны в окне
Помнишь, было всё как в сказке, как в счастливом сне
Город спал, глаза закрывши, погасив огни
И казалось, что на свете были мы одни
Ты грустила, ночь бросала звёзды на ладонь
Ты смеялась, мир светился счастьем, а потом
К нам с тобой пришёл внезапно расставанья час
Я сказал тебе: До завтра.
А в ответ: Прощай Прощай…
Всё прошло, но людям снится в звёздной тишине
Как моя гитара плачет, плачет о тебе
Может ты её услышишь где-нибудь вдали
И поймёшь, что наше счастье мы не сберегли
Может ты её услышишь где-нибудь вдали
И поймёшь, что наше счастье мы не сберегли
Помнишь тот осенний вечер… Помнишь тот осенний вечер…
Помнишь, было всё как в сказке, как в счастливом сне
Erinnerst du dich an diesen Herbstabend, den Blick des Mondes im Fenster
Erinnerst du dich, alles war wie in einem Märchen, wie in einem glücklichen Traum
Die Stadt schlief, schloss die Augen, schaltete das Licht aus
Und es schien, als wären wir allein auf der Welt
Du warst traurig, die Nacht warf Sterne auf deine Handfläche
Du hast gelacht, die Welt strahlte vor Glück, und dann
Plötzlich kam die Stunde des Abschieds für dich und mich
Ich habe dir gesagt: Bis morgen.
Und als Antwort: Auf Wiedersehen Auf Wiedersehen ...
Alles ist weg, aber die Menschen träumen in sternenklarer Stille
Wie meine Gitarre weint, weint für dich
Vielleicht kannst du es irgendwo in der Ferne hören
Und Sie werden verstehen, dass wir unser Glück nicht gerettet haben
Vielleicht kannst du es irgendwo in der Ferne hören
Und Sie werden verstehen, dass wir unser Glück nicht gerettet haben
Erinnere dich an diesen Herbstabend ... Erinnere dich an diesen Herbstabend ...
Erinnerst du dich, alles war wie in einem Märchen, wie in einem glücklichen Traum
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.