Nachfolgend der Liedtext Daughter of Corinth Interpret: Ex Libris mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ex Libris
Dark hands from above descend
All light is to be banned,
As she welcomes her old friend
Your life comes to an end.
Through hints of whispered fear I Medea draw near.
Dark hands from above descend
All light is to be banned,
As she welcomes her old friend
Your life comes to an end.
Hide in the crowds murmuring but see.
My revenge is a treasured friend and you will not escape me!
Hide in the crowds murmuring but see.
My revenge is a treasured friend and you will not escape me!
Behold!
The calamity
Glauce, do you not fear your mistress
When I come dauntless to thee.
Behold!
I have conquered the sunlight,
The gold of the twilight.
Your death was long foretold.
Once love was my guest and I his,
Before I sailed those waters, then I was her.
Now how remorseless shall my hate cover Creon’s daughter,
Daughter of Corinth.
Come forth to me as you bathe in white,
Jason may not feel for me but his bride you’ll never be.
You come forth to me as you bathe in white,
Jason may not feel for me but his bride you’ll never be.
Once love was my guest and I his,
Before I sailed those waters, then I was her.
Now how remorseless shall my hate cover Creon’s daughter,
Daughter of Corinth.
Through hints of whispered fear I Medea draw near.
By and by your fate’s unveiled!
Welcome through your veil your deathbed
Like your parched skin all shall perish now!
Dunkle Hände von oben herab
Alles Licht ist zu verbieten,
Als sie ihren alten Freund begrüßt
Ihr Leben geht zu Ende.
Durch Andeutungen geflüsterter Angst nähere ich mich Medea.
Dunkle Hände von oben herab
Alles Licht ist zu verbieten,
Als sie ihren alten Freund begrüßt
Ihr Leben geht zu Ende.
Verstecke dich in der murrenden Menge, aber sieh zu.
Meine Rache ist ein geschätzter Freund und du wirst mir nicht entkommen!
Verstecke dich in der murrenden Menge, aber sieh zu.
Meine Rache ist ein geschätzter Freund und du wirst mir nicht entkommen!
Erblicken!
Das Unglück
Glauce, hast du keine Angst vor deiner Herrin?
Wenn ich unerschrocken zu dir komme.
Erblicken!
Ich habe das Sonnenlicht erobert,
Das Gold der Dämmerung.
Dein Tod wurde lange vorhergesagt.
Einst war die Liebe mein Gast und ich sein,
Bevor ich durch diese Gewässer gesegelt bin, war ich sie.
Wie unbarmherzig soll nun mein Haß die Tochter des Kreon bedecken,
Tochter von Korinth.
Komm her zu mir, während du in Weiß badest,
Jason fühlt vielleicht nicht mit mir, aber seine Braut wirst du nie sein.
Du kommst zu mir hervor, während du in Weiß badest,
Jason fühlt vielleicht nicht mit mir, aber seine Braut wirst du nie sein.
Einst war die Liebe mein Gast und ich sein,
Bevor ich durch diese Gewässer gesegelt bin, war ich sie.
Wie unbarmherzig soll nun mein Haß die Tochter des Kreon bedecken,
Tochter von Korinth.
Durch Andeutungen geflüsterter Angst nähere ich mich Medea.
Nach und nach wird dein Schicksal enthüllt!
Begrüße durch deinen Schleier dein Sterbebett
Wie deine ausgedörrte Haut soll nun alles zugrunde gehen!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.