
Nachfolgend der Liedtext Close Enemies Interpret: Example mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Example
There’s light at the end of the tunnel
There’s fight at the heart of a struggle
Your smile should’ve told me you’re trouble
No more, no more, no more
You owned me when I told you I loved you
You buried all my worth with a shovel
Your smile should’ve told me you’re trouble
No more, no more, no more
No more goodbyes (so so long, so so long, so so long now)
No more white lies
You used to be the one true thing in my world
You told me that you loved me, you’re in love with yourself
Shoulda listened to my mother, you messed around the others
Now you’re dead to me, I’ve been sleeping with the enemy
Should keep your best friends close by
Should keep your best friends close by
You should keep your best friends close by
But keep your enemies closer, but keep your enemies closer
So many evil talents you juggled
It’s fair to say you didn’t act subtle
Your smile should’ve told me you’re trouble
No more, no more, no more
Came crashing down I’m staring at rubble
They need to send you into space in a shuttle
Your smile should’ve told me you’re trouble
No more, no more, no more
No more goodbyes (so so long, so so long, so so long now)
No more white lies
You used to be the one true thing in my world
You told me that you loved me, you’re in love with yourself
Shoulda listened to my mother, you messed around the others
Now you’re dead to me, I’ve been sleeping with the enemy
Should keep your best friends close by
Should keep your best friends close by
You should keep your best friends close by
But keep your enemies closer, but keep your enemies closer
Strange and deranged
Seek fame was the name of the game
Defeat rivals, Abel and Cain
Get trophies, they’ll look great in a frame
What would you have done, take all the blame
With your hand held firm over naked flames?
Being grilled now you’re shaking again
Faking the pain, dark visions of Satan
Contemplating, talking man to man
She was a girl on film, Duran Duran
She called me her ape man orang-utan
Me Tarzan, she Jane
Take all the blame, I’m the bloke in the chorus
We were sweet once everybody saw us
I ain’t flawless, still unsure
I loved us but I loved me more
No more goodbyes (so so long, so so long, so so long now)
No more white lies
You used to be the one true thing in my world
You told me that you loved me, you’re in love with yourself
Shoulda listened to my mother, you messed around the others
Now you’re dead to me, I’ve been sleeping with the enemy
Should keep your best friends close by
Should keep your best friends close by
You should keep your best friends close by
But keep your enemies closer, but keep your enemies closer
Es gibt Licht am Ende des Tunnels
Es gibt Kampf im Herzen eines Kampfes
Dein Lächeln hätte mir sagen sollen, dass du Ärger hast
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Du hast mich besessen, als ich dir gesagt habe, dass ich dich liebe
Du hast meinen ganzen Wert mit einer Schaufel begraben
Dein Lächeln hätte mir sagen sollen, dass du Ärger hast
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Keine Abschiede mehr (so lange, so lange, so lange jetzt)
Keine Notlügen mehr
Früher warst du das einzig Wahre in meiner Welt
Du hast mir gesagt, dass du mich liebst, du bist in dich selbst verliebt
Hättest du auf meine Mutter hören sollen, du hast die anderen verarscht
Jetzt bist du für mich tot, ich habe mit dem Feind geschlafen
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Du solltest deine besten Freunde in der Nähe haben
Aber halte deine Feinde näher, aber halte deine Feinde näher
So viele böse Talente, die du unter einen Hut gebracht hast
Es ist fair zu sagen, dass Sie nicht subtil gehandelt haben
Dein Lächeln hätte mir sagen sollen, dass du Ärger hast
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Kam heruntergestürzt, ich starre auf Trümmer
Sie müssen Sie in einem Shuttle in den Weltraum schicken
Dein Lächeln hätte mir sagen sollen, dass du Ärger hast
Nicht mehr, nicht mehr, nicht mehr
Keine Abschiede mehr (so lange, so lange, so lange jetzt)
Keine Notlügen mehr
Früher warst du das einzig Wahre in meiner Welt
Du hast mir gesagt, dass du mich liebst, du bist in dich selbst verliebt
Hättest du auf meine Mutter hören sollen, du hast die anderen verarscht
Jetzt bist du für mich tot, ich habe mit dem Feind geschlafen
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Du solltest deine besten Freunde in der Nähe haben
Aber halte deine Feinde näher, aber halte deine Feinde näher
Seltsam und gestört
Ruhm suchen war der Name des Spiels
Besiege die Rivalen Abel und Kain
Holen Sie sich Trophäen, sie sehen in einem Rahmen großartig aus
Was hättest du getan, die ganze Schuld auf dich nehmen
Mit der Hand fest über offene Flammen gehalten?
Jetzt, wo du gegrillt wirst, zitterst du wieder
Den Schmerz vortäuschen, dunkle Visionen von Satan
Nachdenken, von Mann zu Mann sprechen
Sie war ein Mädchen im Film, Duran Duran
Sie nannte mich ihren Affenmenschen Orang-Utan
Ich Tarzan, sie Jane
Übernimm die ganze Schuld, ich bin der Typ im Refrain
Wir waren süß, als uns alle sahen
Ich bin nicht fehlerfrei, immer noch unsicher
Ich habe uns geliebt, aber ich habe mich mehr geliebt
Keine Abschiede mehr (so lange, so lange, so lange jetzt)
Keine Notlügen mehr
Früher warst du das einzig Wahre in meiner Welt
Du hast mir gesagt, dass du mich liebst, du bist in dich selbst verliebt
Hättest du auf meine Mutter hören sollen, du hast die anderen verarscht
Jetzt bist du für mich tot, ich habe mit dem Feind geschlafen
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Sollte deine besten Freunde in der Nähe haben
Du solltest deine besten Freunde in der Nähe haben
Aber halte deine Feinde näher, aber halte deine Feinde näher
Example • 2019
Example • 2010
Example • 2018
Flux Pavilion, Example • 2012
Jacob Plant, Example • 2015
Example, Fekky, Professor Green • 2020
Example, P Money, Harry Shotta • 2020
Luude, Example, Georgi Kay • 2018
Pet Shop Boys, Example • 2013
Don Diablo, Example • 2009
Example, What So Not, Lucy Lucy • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.