Повезло - F.P.G.
С переводом

Повезло - F.P.G.

  • Альбом: Сквозь ненависть

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 3:49

Nachfolgend der Liedtext Повезло Interpret: F.P.G. mit Übersetzung

Liedtext " Повезло "

Originaltext mit Übersetzung

Повезло

F.P.G.

Оригинальный текст

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какое домой, какого черта?

Давно ли ночь может испортить прогулку

Ну пойдем и посмотрим по переулкам

Как тонет в бутылке портвейна этот закат

С каждым глотком на губах оставляя привкус весны.

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какие зонты, какого черта?

Давно ли дождь может испортить погоду?

Ну, пойдем и посмотрим, шатаясь по городу,

Как плещется в рюмке самбуки эта Луна,

С каждым глотком на губах оставляя привкус весны.

Припев:

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Послушай, о чем ты, ну о чем ты!

Какое такси, какого черта?

Прислушайся, город становится тише;

Пойдем и посмотрим, сидя на крыше,

Как в огне папиросы рождается новый рассвет, —

И каждый вдох на губах оставляет привкус весны.

Припев:

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Нам с тобою повезло наслаждаться тьмой и светом,

Быть спокойнее воды и бешеней огня!

Мы с тобой добро и зло, выпьем и закусим ветром,

Мы с тобою одной крови — ты и я.

Перевод песни

Hör zu, wovon redest du, wovon redest du!

Was für ein Zuhause, was zum Teufel?

Wie lange kann die Nacht einen Spaziergang verderben

Nun, lass uns gehen und die Gassen entlang schauen

Wie dieser Sonnenuntergang in einer Flasche Port versinkt

Mit jedem Schluck auf den Lippen ein Hauch von Frühling.

Hör zu, wovon redest du, wovon redest du!

Was für Regenschirme, was zum Teufel?

Wie lange kann Regen das Wetter ruinieren?

Nun, lass uns gehen und sehen, wie wir durch die Stadt stolpern,

Wie dieser Mond in ein Glas Sambuca spritzt,

Mit jedem Schluck auf den Lippen ein Hauch von Frühling.

Chor:

Sie und ich haben das Glück, Dunkelheit und Licht zu genießen,

Ruhiger als Wasser und wütender als Feuer zu sein!

Du und ich sind gut und böse, wir werden mit dem Wind trinken und essen,

Du und ich sind vom selben Blut – du und ich.

Hör zu, wovon redest du, wovon redest du!

Welches Taxi, was zum Teufel?

Hören Sie, die Stadt wird stiller;

Lass uns gehen und sehen, auf dem Dach sitzen,

Wie im Feuer einer Zigarette eine neue Morgendämmerung geboren wird, -

Und jeder Hauch auf den Lippen hinterlässt einen Hauch von Frühling.

Chor:

Sie und ich haben das Glück, Dunkelheit und Licht zu genießen,

Ruhiger als Wasser und wütender als Feuer zu sein!

Du und ich sind gut und böse, wir werden mit dem Wind trinken und essen,

Du und ich sind vom selben Blut – du und ich.

Sie und ich haben das Glück, Dunkelheit und Licht zu genießen,

Ruhiger als Wasser und wütender als Feuer zu sein!

Du und ich sind gut und böse, wir werden mit dem Wind trinken und essen,

Du und ich sind vom selben Blut – du und ich.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.