
Nachfolgend der Liedtext Pokolba már... Interpret: Fahrenheit mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fahrenheit
Én neked adnám a dübörgést, ha nekem adnád a szíved
Neked adnám a rohanást, hát nyújsd a két kezed!
Szétmarjuk egymást dühödt szenvedéllyel
Az időnk lejár, hát pokolba már az ostoba fecsegéssel!
Én igazat mondok nappal, te hazudsz minden éjjel
Elég volt már!
Én rád kiáltok nappal, te suttogsz minden éjjel
Elég már!
Ha nekem adnád a tested, én neked adnám az ágyam
Ha nekem adnád a lebegést, én neked adnám a szárnyam
Elégetjük egymást a fölösleges beszéddel
Az időnk lejár, hát pokolba már az ostoba fecsegéssel!
Én igazat mondok nappal, te hazudsz minden éjjel
Elég volt már!
Én rád kiáltok nappal, te suttogsz minden éjjel
Elég már
Én neked adnám a kulcsot, ha nekem adnád a zárat
Én neked adnék mindent, csak fogd már be a szádat!
Felejtsük el egymást, vagy tépjük egymást széjjel
Bármi jöhet még, csak pokolba már az ostoba fecsegéssel!
Ich würde dir das Rumpeln geben, wenn du mir dein Herz geben würdest
Ich würde dir den Ansturm geben, also strecke mit beiden Händen aus!
Wir zerschmettern einander mit wütender Leidenschaft
Unsere Zeit ist abgelaufen, zur Hölle mit dem albernen Geschwätz!
Ich sage dir tagsüber die Wahrheit, du lügst jede Nacht
Das ist genug!
Ich weine tagsüber zu dir, du flüsterst jede Nacht
Es ist genug!
Wenn du mir deinen Körper geben würdest, würde ich dir mein Bett geben
Wenn du mir den Wagen geben würdest, würde ich dir meine Flügel geben
Wir verbrennen uns gegenseitig mit unnötigem Reden
Unsere Zeit ist abgelaufen, zur Hölle mit dem albernen Geschwätz!
Ich sage dir tagsüber die Wahrheit, du lügst jede Nacht
Das ist genug!
Ich weine tagsüber zu dir, du flüsterst jede Nacht
Es ist genug
Ich würde dir den Schlüssel geben, wenn du mir das Schloss gibst
Ich würde dir alles geben, halt die Klappe!
Vergiss dich oder reiß dich auseinander
Alles kann kommen, nur die Hölle mit dem albernen Geschwätz!
Fahrenheit • 2010
Hebe Tien, Fahrenheit • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.