
Nachfolgend der Liedtext Sztárfotó Interpret: Fahrenheit mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fahrenheit
Itt vagy és mégis nem vagy más
csak kép mely a falról néz,
de éjjel ha senkise látja a karomon alszol el
Túl sok a fal ami elválaszt a város az utca a ház
a fénykép itt a szobámban egyedül rám figyel
és sohasem árul el
Ref:
Sztárfotó majdnem él a fénykép, mintha itt lennél ahogyan rám tekint
Tudom hogy engem lát!
Sztárfotó látod itt a fénykép, mintha ismernél, mintha több lennél
Mint egy jóbarát!
Én is egy képről nézek rád és látom az arcodat
És éjjel senkise látja a karodon alszom el
Most te vagy ki rám figyel!
Ref.:
Sztárfotó majdnem él a fénykép, mintha ott lennél ahogyan rám tekint
Tudod hogy téged lát!
Sztárfotó téged néz a fénykép, mintha ismernél, mintha több lennél
Mint egy jóbarát!
Du bist hier und doch bist du nicht anders
nur ein Bild mit Blick auf die Wand
aber nachts, wenn mich niemand sieht, schläfst du auf meinem Arm
Zu viel von der Mauer, die die Stadt von der Straße des Hauses trennt
das foto hier in meinem zimmer beobachtet mich alleine
und er verrät nie
Ref:
Sternfoto ist fast ein Live-Foto, als ob Sie hier wären, wie Sie mich ansehen
Ich weiß, dass du mich siehst!
Starfoto siehst du hier auf dem Foto, als ob du es wüsstest, als ob du mehr wärst
Wie ein guter Freund!
Ich schaue dich auch von einem Bild aus an und sehe dein Gesicht
Und nachts sieht dich niemand auf meinem Arm
Jetzt schaust du mich an!
Ref.:
Sternfoto ist fast ein Live-Foto, als ob du dabei wärst, wie du mich ansiehst
Du weißt, er sieht dich!
Sternfoto Das Foto sieht dich an, als ob du es wüsstest, als ob du mehr wärst
Wie ein guter Freund!
Fahrenheit • 2010
Hebe Tien, Fahrenheit • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.