Vis a Vis - Falsalarma

Vis a Vis - Falsalarma

  • Erscheinungsjahr: 2017
  • Sprache: Spanisch
  • Dauer: 4:24

Nachfolgend der Liedtext Vis a Vis Interpret: Falsalarma mit Übersetzung

Liedtext " Vis a Vis "

Originaltext mit Übersetzung

Vis a Vis

Falsalarma

Originaltext

¿Qué sería de mi, qué sería de mi?

Ah

¿Qué sería de mi, qué sería de mi?

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

Empiezo a pensar que…

Cuanto más me gusta, más me cuesta

Cuanto más lo sufro, más dejo que crezca

Necesito ese néctar y desconectar

Cuidar de mis vértebras, vivir con Jet Lag

Tú pónmelo bonito

Que rápido te pongo obstáculos que no derribo

Puro instinto

Si hago cálculos, lleno bártulos de prejuicios

Estoy a un solo paso de conseguirlo, pero ni en siglos

La vida se nos va mientras luchamos por el pan de nuestros hijos

Si busco y no encuentro, me pierdo por el camino

Desconozco lujos, con lo justo tiro, suspiro

Le saco partido a mis cualidades

Ato en corto a mis defectos como Michonne caminantes

Aquello que no me mate me hará mas fuerte

Nunca tuve que sangrar para serte fiel, me viene de serie

¿Qué sería de mi si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

A veces indeciso

No sé si mandar mis problemas a tomar por el culo a Houston

Al final ocuparé la otra mitad de mi locura

Ya que no hay más ciego que el que no quiere ver

Hasta aquí este vis a vis conmigo mismo sin filtros

Seguimos hablando después

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón, saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

Sé, sé…

Sé que si lo busco no lo encuentro

Y cuanto más lo quiero, más lejos lo tengo

Mantengo ese recuerdo en este imaginario

Yo nací en los vestuarios y crecí en el Baricentro

La vida se me va pensando en esto y aquello

Y descuido los detalles más bellos

Lo más insignificante tiene mayor precio

Y lo más importante balancea siempre en el trapecio

Vivo adaptándome al medio

Y por suerte soy feliz aunque en fotos salgo serio

Si buscas la raíz verás que ese carril

Es el sendero de esta cicatriz por falta de medios

No vengo de la nada, vengo del 90 y pico

Mamando esta cultura desde chico

Y vivo fuera de mis fronteras y cuentos de hadas

Sólo hace falta darme cuenta que no falta nada

El tiempo condiciona

A ver si me da tiempo para ser mejor persona

Ya hace tiempo que practico y al menos

Yo no tengo que vivir interpretando a mi sombra

Hoy sé que si el caballo tiene el carro delante no ve y toca retroceder

No pienso volver a caer en esos errores

La vida es esa caja en las manos de Forrest

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón, saltar al vacío sería un vicio

¿Qué sería de mí si no fuera yo?

¿Qué sería del fin sin un principio?

Si no lo hiciera de corazón…

Liedübersetzung

Was würde aus mir werden, was würde aus mir werden?

oh

Was würde aus mir werden, was würde aus mir werden?

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen tun würde, wäre der Sprung ins Leere ein Laster

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen getan hätte...

Ich fange an zu denken, dass ...

Je mehr es mir gefällt, desto mehr kostet es mich

Je mehr ich darunter leide, desto mehr lasse ich es wachsen

Ich brauche diesen Nektar und trenne mich

Kümmere dich um meine Wirbel, lebe mit Jetlag

du machst es hübsch

Wie schnell ich Hindernisse baue, die ich nicht niederreiße

reiner Instinkt

Wenn ich kalkuliere, fülle ich meine Habseligkeiten mit Vorurteilen

Ich bin nur einen Schritt davon entfernt, es zu erreichen, aber nicht in Jahrhunderten

Das Leben verlässt uns, während wir um das Brot unserer Kinder kämpfen

Wenn ich suche und nichts finde, verirre ich mich unterwegs

Ich kenne keinen Luxus, mit dem richtigen Schuss, seufze ich

Ich nutze meine Qualitäten

Ich kürze meine Fehler wie Michonne Walker

Was mich nicht umbringt, wird mich stärker machen

Ich musste nie bluten, um dir treu zu sein, das gehört zum Standard

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

manchmal unentschlossen

Ich weiß nicht, ob ich meine Probleme schicken soll, um Houston zu ficken

Am Ende werde ich die andere Hälfte meines Wahnsinns besetzen

Denn es gibt keinen Blinder als den, der nicht sehen will

Bisher dies vis a vis mit mir selbst ohne Filter

Wir werden später weiter sprechen

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen tun würde, wäre der Sprung ins Leere ein Laster

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen getan hätte...

Ich weiß, ich weiß...

Ich weiß, wenn ich danach suche, kann ich es nicht finden

Und je mehr ich es will, desto weiter weg habe ich es

Ich behalte diese Erinnerung in dieser Vorstellung

Ich bin in der Umkleidekabine geboren und im Baricentro aufgewachsen

Das Leben denkt über dies und das nach

Dabei vernachlässige ich die schönsten Details

Das Unbedeutendste hat einen höheren Preis

Und vor allem immer auf dem Trapez balancieren

Ich lebe in Anpassung an die Umgebung

Und zum Glück bin ich glücklich, obwohl ich auf Fotos ernst aussehe

Wenn Sie nach der Wurzel suchen, werden Sie diese Spur sehen

Es ist der Weg dieser Narbe aus Mangel an Mitteln

Ich komme nicht aus dem Nichts, ich komme aus den 90ern

Diese Kultur zu saugen, seit ich ein Kind war

Und ich lebe außerhalb meiner Grenzen und Märchen

Ich muss nur feststellen, dass nichts fehlt

zeitliche Bedingungen

Mal sehen, ob es mir Zeit gibt, ein besserer Mensch zu werden

Ich praktiziere schon lange und mindestens

Ich muss nicht damit leben, meinen Schatten zu interpretieren

Heute weiß ich, dass das Pferd, wenn es den Karren vor sich hat, es nicht sieht und zurück muss

Ich beabsichtige nicht, noch einmal in diese Fehler zu verfallen

Das Leben ist diese Kiste in Forrests Händen

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen tun würde, wäre der Sprung ins Leere ein Laster

Was würde aus mir werden, wenn ich es nicht wäre?

Was wäre das Ende ohne einen Anfang?

Wenn ich es nicht von Herzen getan hätte...

Weitere Lieder des Künstlers:

1

Mi Legado

Blazer, Falsalarma • 2005

Neue Texte und Übersetzungen auf der Site:

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.