RAG #6 - Fauve
С переводом

RAG #6 - Fauve

  • Альбом: Vieux frères - Partie 2

  • Erscheinungsjahr: 2015
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 2:05

Nachfolgend der Liedtext RAG #6 Interpret: Fauve mit Übersetzung

Liedtext " RAG #6 "

Originaltext mit Übersetzung

RAG #6

Fauve

Оригинальный текст

Il est tard et on chante et la ville aveuglante est si belle

Les maisons sont quelconques mais bien lisses

Les maisons sont couvertes de goudrons mais si lisses

Et ouvertes à ton coeur en fusion

Tu touches à l’espoir et tu glisses

Un regard et un jour il s’accroche

On rebouche les fissures, on referme tous les murs

On retaille dans la roche, on répare le vitrail

Et on disperse le brouillard, plus de gènes ni d’averse

Dans les nuits rien ne lasse, on ne fuit plus les belles

On oublie le poison, je préfère aux morues et aux figues

La sueur de la rue, je préfère la fatigue de mon front

Qui se trempe

Je préfère la chaleur de tes tempes et les fleurs que j’arrose

Перевод песни

Es ist spät und wir singen und die blendende Stadt ist so schön

Die Häuser sind gewöhnlich, aber sehr glatt

Die Häuser sind geteert, aber so glatt

Und offen für dein schmelzendes Herz

Du berührst die Hoffnung und rutschst aus

Ein Blick und eines Tages klammert er sich fest

Wir füllen die Risse, wir schließen alle Wände

Wir schneiden in den Felsen, wir reparieren das Buntglas

Und wir zerstreuen den Nebel, keine Gene oder Schauer mehr

In den Nächten wird nichts müde, wir laufen nicht mehr vor dem Schönen davon

Wir vergessen das Gift, ich bevorzuge Kabeljau und Feigen

Der Schweiß der Straße, ich bevorzuge die Müdigkeit meiner Stirn

Wer wird nass

Ich bevorzuge die Wärme deiner Tempel und die Blumen, die ich gieße

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.