
Nachfolgend der Liedtext Contenuti Interpret: Fedez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fedez
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Più guardo questo posto e più non lo riconosco
Ma il telegiornale ha detto: «Vai tranquillo, è tutto a posto»
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Fisso allo specchio il mio volto decomposto e brutto
Questo è quello che succede quando sei disposto a tutto
Tu li hai chiamati e li chiami: «Membri del parlamento»
Invece io li chiamo: «Parlamento di membri»
Fuori, per minorenni e donne con il membro
Anzi «Donne con il cazzo», così sei più contento
Non c'è problema per le troie sopra il jet presidenziale
Il problema è che dopo le candidano alle primarie
E le TV che trasmettono malattie ereditarie
Questa è la mia nazione e le sue persone straordinarie
Qui tutto resta fuori, qui tutto resta in gioco
Ma la gente protesta solo se non c’era il fuorigioco
Non ho mai avuto dei valori perché il mio paese è vuoto
Qui giorno dopo giorno, non vedremo il giorno dopo
Sono tutti zitti e sottomessi perché
Non ti sporchi le mani finché
Non toccano i tuoi interessi
E' il capodanno in cui senti gli spari al posto dei petardi
Forse ti sveglierai ma sarà già troppo tardi
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Più guardo questo posto e più non lo riconosco
Ma il telegiornale ha detto: «Vai tranquillo, è tutto a posto»
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Fisso allo specchio il mio volto decomposto e brutto
Questo è quello che succede quando sei disposto a tutto
Non esiste Dio dentro a questo mondo ipocrita
Perciò a cosa cazzo serve la chiesa cattolica?
Giusto per raccoglier fondi, una cifra simbolica
E la TV rincoglionisce come la dama alcolica
Pensa solo a te, pensa solo Carpe diem
Pensa a non farti allacciare come le scarpe mie
Pensi ad avere sempre il posto in prima fila
Ma in guerra i primi a morire sono i primi della fila
E ora la puttana scegli di chiamarla: «Diva»
Solo perché ora c’ha il Porsche e non l’OPEL Meriva
Entra nella stiva del paese, niente riva
Dove qui tutto traballa come un mondo in gelatina
Questi sono contenuti fuori dagli schemi, fuori dalla fama
Fuori da ogni rapper che si auto-acclama
Se questo è il panorama della scena rap italiana
Beh, preferisco il disco di Hannah Montana
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Più guardo questo posto e più non lo riconosco
Ma il telegiornale ha detto: «Vai tranquillo, è tutto a posto»
Più cerco di rialzarmi e più mi buttano giù
Il cielo: io lo vedo grigio ma mi dicono che è blu
Fisso allo specchio il mio volto decomposto e brutto
Questo è quello che succede quando sei disposto a tutto
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Je mehr ich mir diesen Ort ansehe, desto mehr erkenne ich ihn nicht wieder
Aber die Nachrichten sagten: "Mach es locker, es ist alles in Ordnung"
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Ich starre auf mein verfaultes, hässliches Gesicht im Spiegel
Das passiert, wenn du bereit bist, alles zu tun
Du hast sie genannt und du nennst sie: "Abgeordnete"
Stattdessen nenne ich sie: „Parlament der Mitglieder“
Außerhalb, für Minderjährige und Frauen mit dem Mitglied
Tatsächlich «Frauen mit Schwänzen», damit Sie glücklicher sind
Kein Problem für die Schlampen im Präsidentenjet
Das Problem ist, dass, nachdem sie für die Vorwahlen nominiert wurden
Und Fernseher, die Erbkrankheiten übertragen
Dies ist mein Land und seine erstaunlichen Menschen
Hier bleibt alles draußen, hier bleibt alles auf dem Spiel
Aber die Leute protestieren nur, wenn es kein Abseits gab
Ich hatte nie irgendwelche Werte, weil mein Land leer ist
Hier Tag für Tag, wir werden den Tag danach nicht sehen
Sie sind alle ruhig und unterwürfig, weil
Bis dahin macht man sich die Hände nicht schmutzig
Sie haben keinen Einfluss auf Ihre Interessen
An Silvester hört man Schüsse statt Böller
Vielleicht wachst du auf, aber es wird schon zu spät sein
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Je mehr ich mir diesen Ort ansehe, desto mehr erkenne ich ihn nicht wieder
Aber die Nachrichten sagten: "Mach es locker, es ist alles in Ordnung"
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Ich starre auf mein verfaultes, hässliches Gesicht im Spiegel
Das passiert, wenn du bereit bist, alles zu tun
Es gibt keinen Gott in dieser heuchlerischen Welt
Wozu zum Teufel ist die katholische Kirche da?
Nur um Spenden zu sammeln, einen symbolischen Betrag
Und der Fernseher stoned wie die Alkoholikerin
Denk nur an dich, denk nur an Carpe diem
Denken Sie daran, nicht wie meine Schuhe gefesselt zu werden
Denken Sie daran, immer einen Platz in der ersten Reihe zu haben
Aber im Krieg sind die Ersten, die sterben, die Ersten in der Reihe
Und jetzt nennt die Hure sie: "Diva"
Nur weil es jetzt den Porsche gibt und nicht den OPEL Meriva
Betrete den Laderaum des Landes, kein Ufer
Wo hier alles wackelt wie eine Welt in Gelee
Das sind Inhalte out of the box, out of fame
Von jedem selbsternannten Rapper
Wenn das das Panorama der italienischen Rap-Szene ist
Nun, ich bevorzuge die Hannah-Montana-Platte
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Je mehr ich mir diesen Ort ansehe, desto mehr erkenne ich ihn nicht wieder
Aber die Nachrichten sagten: "Mach es locker, es ist alles in Ordnung"
Je mehr ich versuche aufzustehen, desto mehr schlagen sie mich nieder
Der Himmel: Ich sehe ihn grau, aber sie sagen mir, er sei blau
Ich starre auf mein verfaultes, hässliches Gesicht im Spiegel
Das passiert, wenn du bereit bist, alles zu tun
Enzo Dong, Fedez • 2019
Mondo Marcio, Fedez • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.