À nouveau - FÉFÉ, Tété
С переводом

À nouveau - FÉFÉ, Tété

Альбом
Mauve
Год
2017
Язык
`Französisch`
Длительность
175380

Nachfolgend der Liedtext À nouveau Interpret: FÉFÉ, Tété mit Übersetzung

Liedtext " À nouveau "

Originaltext mit Übersetzung

À nouveau

FÉFÉ, Tété

Оригинальный текст

J’aurais beau tout recommencer

Au fond ce serait la même

Gauche ou droite, on ne fait qu’avancer

Chacun sa route, moi j’ai la mienne

Qu’elle soit de strass ou pleine de facéties

Qu’elle passe par Lagos ou la té-ci

C’est pas la route qui me fait

Mais moi qui décide où je freine

Et il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

J’aimerais tout recommencer

À nouveau, à nouveau

Les mots trop vite prononcés

Les faire mourir en silence

Comme une ode au passé

Mais qu’on écrit au présent

Résiste sans condition

À nouveau, à nouveau

L’accablement, à quoi bon

Dès que s’annonce à mi-mot

L’imminence d’un passé

Qui corrompt tous les présents

Mais plus je grandis, plus je grandis

Plus s’alourdit le fardeau

Je traîne le poids de toutes ces fautes

Il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

La peine veut jouer les redites

À nouveau, à nouveau

Prestement, je fais delete

Et lave le tout à grande eau

Sorte de passion perso

Qui n’a de fuite que le nom

J’aimerais passer plutôt que croiser

À nouveau, à nouveau

La route de ceux comme de celles

Qu’ont roulé mes sentiments

Courir contre mon passé

Mais rétro sur le présent

Mais plus je grandis, plus je grandis

Plus s’alourdit le fardeau

Je traîne le poids de toutes ces fautes

Il serait temps

D’aller plus haut, conjurer le sort

Il serait temps

D’enjamber le mur des regrets

Des regrets et torts

Le mur des regrets et torts

Перевод песни

Am liebsten würde ich noch einmal von vorne anfangen

Im Grunde wäre es dasselbe

Links oder rechts, wir gehen nur vorwärts

Jeder hat seinen Weg, ich habe meinen

Ob mit Strasssteinen oder voller Witze

Ob es durch Lagos oder diesen Abschlag geht

Es ist nicht der Weg, der mich ausmacht

Aber ich entscheide, wo ich bremse

Und es wäre an der Zeit

Um höher zu gehen, wehre das Schicksal ab

Es ist Zeit

Über die Mauer des Bedauerns zu treten

Von Reue und Unrecht

Die Mauer des Bedauerns und des Unrechts

Am liebsten würde ich noch einmal von vorne anfangen

Wieder wieder

Zu schnell gesprochene Worte

Töte sie schweigend

Wie eine Ode an die Vergangenheit

Aber was schreiben wir im Präsens

Widerstehen Sie bedingungslos

Wieder wieder

Überwältigen, was nützt es

Sobald sich ein halbes Wort ankündigt

Die Unmittelbarkeit einer Vergangenheit

Wer korrumpiert alle Anwesenden

Aber je mehr ich wachse, desto mehr wachse ich

Je schwerer die Last

Ich trage das Gewicht all dieser Fehler

Es ist Zeit

Um höher zu gehen, wehre das Schicksal ab

Es ist Zeit

Über die Mauer des Bedauerns zu treten

Von Reue und Unrecht

Die Mauer des Bedauerns und des Unrechts

Der Schmerz will die Wiederholungen spielen

Wieder wieder

Schnell lösche ich

Und alles mit viel Wasser runterspülen

Eine Art persönliche Leidenschaft

Wer nur den Namen preisgibt

Ich würde lieber passieren als überqueren

Wieder wieder

Die Straße von denen als von denen

Was rollte meine Gefühle

Laufen gegen meine Vergangenheit

Aber Retro auf die Gegenwart

Aber je mehr ich wachse, desto mehr wachse ich

Je schwerer die Last

Ich trage das Gewicht all dieser Fehler

Es ist Zeit

Um höher zu gehen, wehre das Schicksal ab

Es ist Zeit

Über die Mauer des Bedauerns zu treten

Von Reue und Unrecht

Die Mauer des Bedauerns und des Unrechts

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.