
Nachfolgend der Liedtext Fri Interpret: Fenito mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Fenito
Så många bilder som dom tagit av oss ingen av dem gör mig bra
Känns som alla talar med mig
Ingen av dem ger mig svar
Dina ögon glimmar, blir till liv
På varje fotografi
Raderar nu varje bild för bild
Ändå tar mig tankarna dit, yeah
En tid i vårt liv
Som numera känns fiktiv
Som jag glömt, hur det var
Eller hur jag tog mig hit
Gör mig fri
Gör mig fri
Fri från alla dessa feels
Men är fast i ingenting
Dina minnen gör dig blind
Ja
Jag har skrivit allt om oss två
Tagit i men förlorat ändå
Men nu, så vill jag bli fri
Som
Som en fågel i bur har en dröm
Och dom känslorna som vi har glömt
Måste du, va du utan vi
Jag vill spela för dig, men jag har inga strängar kvar
Jag måste köpa nya inga pengar köper snart
Men jag har sjungit om dig, tills mina stämband har gått av
Sjungit ut om allt som hänt och om det lilla som finns kvar
O jag tänker på det
Ganska ofta på att
Det halsband som jag gav dig samlar damm i byrålådan
Kärlek kan inte mätas, vet du inte vill såra
Ah, de tanken som räknas
Men det fanns ingen sådan, no
Ja
Jag har skrivit allt om oss två
Tagit i men förlorat ändå
Men nu, så vill jag bli fri
Som
Som en fågel i bur har en dröm
Och dom känslorna som vi har glömt
Måste du, va du utan vi
Hon gav mig så mycket, gjorde mig till nån ny
Men det kan inte bli, det kan inte va vi
Som en fågel i bur, en dröm om att komma ut
Ja, så vill jag bli fri, ligger i min natur
Men varken nu eller då
Har vi slösat vår tid
Vet du vill samma som jag, men det finns ingenting här
Det finns ingenting här, inget att hämta för oss
Så varför stannar vi kvar?
Borde sparka oss loss
Känner dig hungrig och du känner dig svag
Dina läppar var livskraft, din önskan min lag
Helt jävla sönder, precis som vi var
Men jag är fri nu, det blev som vi sa
Det blev som vi sa
Det blev som vi sa
Jag är fri nu, yeah
Jag är fri nu
Det blev som vi sa
Det blev som vi sa
Det blev som vi sa
Det blev som vi sa
Det blev som vi sa
So viele Fotos sie auch von uns gemacht haben, keines davon gibt mir ein gutes Gefühl
Es fühlt sich an, als würden alle mit mir sprechen
Keiner von ihnen gibt mir Antworten
Deine Augen funkeln, erwachen zum Leben
Auf jedem Foto
Löscht jetzt jeden Frame für Frame
Trotzdem bringt mich mein Verstand dorthin, ja
Eine Zeit in unserem Leben
Was sich heutzutage fiktiv anfühlt
Als hätte ich vergessen, wie es war
Oder wie ich hierher gekommen bin
Befreie mich
Befreie mich
Frei von all diesen Gefühlen
Aber steckt in nichts fest
Deine Erinnerungen machen dich blind
Ja
Ich habe alles über uns beide geschrieben
Erwischt, aber immer noch verloren
Aber jetzt will ich frei sein
Als
Wie ein Vogel im Käfig einen Traum hat
Und diese Gefühle, die wir vergessen haben
Musst du, sei du ohne uns
Ich möchte für dich spielen, aber ich habe keine Saiten mehr
Ich muss bald neu kaufen, kein Geld kaufen
Aber ich habe über dich gesungen, bis meine Stimmbänder versagten
Gesungen über alles, was passiert ist und über das Wenige, das bleibt
O Ich denke darüber nach
Sehr oft darauf
Die Halskette, die ich dir gegeben habe, verstaubt in der Schublade
Liebe kann nicht gemessen werden, du weißt, dass du nicht verletzen willst
Ah, die Gedanken, die zählen
Aber so etwas gab es nicht, nein
Ja
Ich habe alles über uns beide geschrieben
Erwischt, aber immer noch verloren
Aber jetzt will ich frei sein
Als
Wie ein Vogel im Käfig einen Traum hat
Und diese Gefühle, die wir vergessen haben
Musst du, sei du ohne uns
Sie gab mir so viel, machte mich zu jemand Neuem
Aber das kann nicht sein, das können nicht wir sein
Wie ein Vogel im Käfig, ein Traum zum Rauskommen
Ja, so will ich frei sein, das liegt in meiner Natur
Aber weder jetzt noch damals
Haben wir unsere Zeit verschwendet?
Du weißt, du willst dasselbe wie ich, aber hier ist nichts
Hier gibt es nichts, nichts zu holen für uns
Warum bleiben wir dort?
Sollte uns abstoßen
Sie haben Hunger und fühlen sich schwach
Deine Lippen waren Lebenskraft, deine Lust mein Gesetz
Völlig am Arsch, genau wie wir
Aber jetzt bin ich frei, es war wie gesagt
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Ich bin jetzt frei, ja
Ich bin jetzt frei
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Es stellte sich heraus, wie wir sagten
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.