
Nachfolgend der Liedtext It Won't Take Long Interpret: Ferron mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ferron
They said some men would be warriors
And some men would be kings
And some men would be owners of land
And other man-made things
And false love as the eternal flame
Would move some to think in rings
And gold would be our power
And other foolish things
But you who dream of liberty
Must not yourselves be fooled
Before you get to plea for freedom
You have agreed to be ruled
If the body stays a shackle
Then the mind remains a chain
That’ll link you to a destiny
Wherby all good souls are slain
And it won’t take long
It won’t take too long at all
It won’t take long, and you may say
«What has that got to do with me?»
And I say «You mean to tell me that’s all?»
Of three men in a desert wandering
One is knowing and two are scared
They say time is in the river
But the river is not there
Dry in spirit dry in body
Two will lend themselves to death
And in grief one weeps into his hands
And drinks his bitter tears
'Cause it don’t take long
It don’t take too long at all
It don’t take long, and you may say
«I don’t know what you’re talking about,»
And I say «You mean to tell me that’s all?»
And as I stand before you now
I am hopeful in my rage
You know love has finally called for me
I will not wilt upon its stage
But still smaller than my nightmare
Do I print upon the page
Do we have to live inside its walls
To identify the cage?
'Cause it takes so long
Why does it take so long
But it takes so long, and you may say
«I don’t really care what you’re talking about,»
And I say, «Are you trying to say you don’t belong?»
I am my mother’s daughter
But I have seen myself in you
It’s this blessing that I follow now
And so I must speak true
I dreamed of thousands dying
It was you and you and you
And while the city sleeps so quietly
There is something we must do
And it won’t' take long
It won’t take too long at all
It won’t take long, and you may say
«I don’t know if I wanna know what you’re getting at,»
And it makes me wanna say, «So long.»
Because grief will come in measures
Only grief alone will know
And you’ll see it on your family
On your own face it will grow
And they’ll try to keep you hungry
Then they’ll tell you to eat snow
You know pride can be a moving thing
If we learn the strength of «NO!»
And it won’t take long
It won’t take too long at all
It won’t take long, and you may say
«I don’t think this has anything to do with me,»
«But did you ever think you could be wrong?»
At noon on one day coming
Human strength will fill the streets
Of every city on our planet
Hear the sound of angry feet
With business freezed up in the harbour
The kings will pull upon their hair
And the banks will shudder to a halt
And the artists will be there
'Cause it won’t take long
It won’t take too long at all
It won’t take long, and you may say
«I don’t think I can be a part of that,»
And it makes me want to say
«Don't you want to see yourself that strong?»
Division between the peoples
Will disappear that honoured day
And though oceans lie between us
Lifted candles light the way
Half will join their hands by moonlight
The rest under a rising sun
As underneath the sun and moon
A ritual’d wailing has begun
And it won’t take long
It won’t take too long at all
It won’t take long, and you may say
«I don’t know how to be a part of what you’re talking about,»
And it makes me want to say, «Come on!»
And beware you sagging diplomats
For you will not hear one gun
And though our homes be torn
And ransacked we will not be undone
For as we let ourselves be bought
We’re gonna let ourselves be free
And if you think we stand alone
Look again and you will see:
We are children in the rafters
We are babies in the park
We are lovers at the movies
We are candles in the dark
We are changes in the weather
We are snowflakes in July
We are women grown together
We are men who easily cry
We are words not quickly spoken
We’re the deeper side of try
We are dreamers in the making
We are not afraid of «Why?
Sie sagten, einige Männer würden Krieger sein
Und einige Männer würden Könige sein
Und einige Männer würden Landbesitzer sein
Und andere menschengemachte Dinge
Und falsche Liebe als die ewige Flamme
Würde einige dazu bewegen, in Ringen zu denken
Und Gold wäre unsere Macht
Und andere dumme Sachen
Aber du, der du von Freiheit träumst
Lasst euch nicht täuschen
Bevor Sie für Freiheit plädieren
Sie haben zugestimmt, regiert zu werden
Wenn der Körper eine Fessel bleibt
Dann bleibt der Geist eine Kette
Das verbindet Sie mit einem Schicksal
Wodurch alle guten Seelen erschlagen werden
Und es wird nicht lange dauern
Es wird überhaupt nicht lange dauern
Es wird nicht lange dauern, und Sie können sagen
«Was hat das mit mir zu tun?»
Und ich sage: «Du willst mir sagen, das ist alles?»
Von drei Männern, die in einer Wüste wandern
Einer weiß es und zwei haben Angst
Sie sagen, die Zeit ist im Fluss
Aber der Fluss ist nicht da
Trocken im Geist, trocken im Körper
Zwei bieten sich dem Tod an
Und vor Trauer weint man in seine Hände
Und trinkt seine bitteren Tränen
Denn es dauert nicht lange
Es dauert überhaupt nicht zu lange
Es dauert nicht lange, und Sie können sagen
„Ich weiß nicht, wovon du sprichst“,
Und ich sage: «Du willst mir sagen, das ist alles?»
Und wie ich jetzt vor dir stehe
Ich bin hoffnungsvoll in meiner Wut
Du weißt, die Liebe hat endlich nach mir gerufen
Ich werde auf seiner Bühne nicht verwelken
Aber immer noch kleiner als mein Albtraum
Drucke ich auf die Seite?
Müssen wir in seinen Mauern leben?
Um den Käfig zu identifizieren?
Weil es so lange dauert
Warum dauert es so lange
Aber es dauert so lange, und Sie können sagen
„Es ist mir eigentlich egal, wovon du sprichst“,
Und ich sage: „Versuchst du zu sagen, dass du nicht dazugehörst?“
Ich bin die Tochter meiner Mutter
Aber ich habe mich in dir gesehen
Diesem Segen folge ich jetzt
Und deshalb muss ich die Wahrheit sagen
Ich habe davon geträumt, dass Tausende sterben
Das warst du und du und du
Und während die Stadt so ruhig schläft
Es gibt etwas, was wir tun müssen
Und es wird nicht lange dauern
Es wird überhaupt nicht lange dauern
Es wird nicht lange dauern, und Sie können sagen
„Ich weiß nicht, ob ich wissen will, worauf du hinauswillst.“
Und es bringt mich dazu, sagen zu wollen: „So lange.“
Weil Trauer in Maßen kommen wird
Nur die Trauer allein wird es wissen
Und Sie werden es an Ihrer Familie sehen
Auf Ihrem eigenen Gesicht wird es wachsen
Und sie werden versuchen, Sie hungrig zu halten
Dann sagen sie dir, dass du Schnee essen sollst
Sie wissen, dass Stolz eine bewegende Sache sein kann
Wenn wir die Stärke von „NEIN!“ lernen
Und es wird nicht lange dauern
Es wird überhaupt nicht lange dauern
Es wird nicht lange dauern, und Sie können sagen
«Ich glaube nicht, dass das etwas mit mir zu tun hat»
„Aber hast du jemals gedacht, dass du dich irren könntest?“
Mittags an einem kommenden Tag
Menschliche Kraft wird die Straßen füllen
Von jeder Stadt auf unserem Planeten
Hören Sie das Geräusch wütender Füße
Da die Geschäfte im Hafen eingefroren sind
Die Könige werden an ihren Haaren ziehen
Und die Banken werden zum Stillstand kommen
Und die Künstler werden dort sein
Denn es wird nicht lange dauern
Es wird überhaupt nicht lange dauern
Es wird nicht lange dauern, und Sie können sagen
„Ich glaube nicht, dass ich ein Teil davon sein kann“,
Und es bringt mich dazu, sagen zu wollen
«Willst du dich nicht so stark sehen?»
Spaltung zwischen den Völkern
Wird an diesem ehrenvollen Tag verschwinden
Und obwohl Ozeane zwischen uns liegen
Hochgestellte Kerzen leuchten den Weg
Die Hälfte wird sich bei Mondlicht an den Händen halten
Der Rest unter einer aufgehenden Sonne
Wie unter Sonne und Mond
Ein rituelles Wehklagen hat begonnen
Und es wird nicht lange dauern
Es wird überhaupt nicht lange dauern
Es wird nicht lange dauern, und Sie können sagen
„Ich weiß nicht, wie ich Teil dessen sein soll, wovon du sprichst.“
Und es bringt mich dazu, sagen zu wollen: „Komm schon!“
Und hüte dich, du schlaffe Diplomaten
Denn du wirst keine Waffe hören
Und obwohl unsere Häuser zerrissen sind
Und geplündert werden wir nicht rückgängig gemacht
Denn wie wir uns kaufen lassen
Wir lassen uns frei sein
Und wenn du denkst, wir stehen alleine da
Schauen Sie noch einmal und Sie werden sehen:
Wir sind Kinder in den Sparren
Wir sind Babys im Park
Wir sind Liebhaber im Kino
Wir sind Kerzen im Dunkeln
Wir sind Wetterumschwünge
Wir sind Schneeflocken im Juli
Wir sind zusammengewachsene Frauen
Wir sind Männer, die leicht weinen
Wir sind Worte, die nicht schnell gesprochen werden
Wir sind die tiefere Seite des Versuchs
Wir sind Träumer im Entstehen
Wir haben keine Angst vor «Warum?
Ferron • 2005
Ferron • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.