Nachfolgend der Liedtext Erussel Baled (Les ruines) Interpret: Feu! Chatterton mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Feu! Chatterton
Un jour, je reviendrai me promener parmi les ruines
Oui je reviendrai oh, Erussel Baled mon asile
Vieil oiseau rôdeur, dans une pierre grise
Et sous la pluie battante tu m’as dis «Va-t'en»
Et sous la pluie battante va-t'en
En t'écoutant les yeux clos
J’ai repensé à la mer
En t'écoutant bien
J’ai vu la mer
Un jour je reviendrai à l’endroit où nous vécûmes
Quand il n’y restera plus rien de nos vieilles rancunes
Plus rien de l’odeur de ta chevelure
Et sous la pluie battante tu m’as dit «Non attend»
Et sous la pluie battante attends
J’ai l’espoir encore que la foudre
Nous frappe comme autrefois
J’ai dis «non écoute elle ne frappera pas»
Ne nous frappera pas
Et sous la pluie battante je m’en suis allé
Oui sous la pluie battante je suis allé
Vers l’aube en te tournant le dos
Craignant de penser à l’après midi de janvier où l’on s’est connu
Un jour je reviendrai me promener parmi les ruines
Sûr, je reviendrai sur mes pas
Oui mais pas tout de suite
Voir l’oiseau rôdeur de la pierre anthracite
Vieil oiseau rôdeur dans une pierre grise
Vieil oiseau rôdeur dans une pierre grise
Eines Tages werde ich zurückkommen, um zwischen den Ruinen spazieren zu gehen
Ja, ich werde zurückkehren, oh, Erussel Baled, mein Asyl
Herumstreifender alter Vogel, in einem grauen Stein
Und im strömenden Regen sagtest du "Geh weg"
Und im strömenden Regen geh weg
Ich höre dir mit geschlossenen Augen zu
Ich dachte an das Meer
Höre dir gut zu
Ich habe das Meer gesehen
Eines Tages werde ich dorthin zurückkehren, wo wir früher gelebt haben
Wenn von unserem alten Groll nichts mehr übrig ist
Kein Haargeruch mehr
Und im strömenden Regen sagtest du "Nein warte"
Und im strömenden Regen warten
Ich habe immer noch Hoffnung, dass Blitz
Schlag uns wie früher
Ich sagte "Nein, hör zu, sie wird nicht schlagen"
Wird uns nicht treffen
Und im strömenden Regen ging ich weg
Ja im strömenden Regen bin ich gegangen
Dem Morgengrauen den Rücken kehren
Angst, an den Nachmittag im Januar zu denken, als wir uns trafen
Eines Tages werde ich zurückkommen, um zwischen den Ruinen spazieren zu gehen
Sicher, ich werde meine Schritte zurückverfolgen
Ja, aber nicht sofort
Sehen Sie den umherstreifenden anthrazitfarbenen Steinvogel
Alter Vogel, der in einem grauen Stein herumstreicht
Alter Vogel, der in einem grauen Stein herumstreicht
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.