My World - Fighting Gravity
С переводом

My World - Fighting Gravity

  • Альбом: You And Everybody Else

  • Erscheinungsjahr: 1998
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 4:51

Nachfolgend der Liedtext My World Interpret: Fighting Gravity mit Übersetzung

Liedtext " My World "

Originaltext mit Übersetzung

My World

Fighting Gravity

Оригинальный текст

Hate shi nai sora wo yuku mie nai tsubasa ga michibiku

Haruka kanata, bokura wo matsu

Mada minu mirai e to…

Want some faster life?

(Oh yeah yeah!!)

Giga faster speed?

(Oh yeah yeah!!)

Tera faster stage?

(Oh yeah yeah!!)

Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)

Always same kitteta

Haya sugiru day and night

Toumei na yami ni kako mare

Dare mo nita wa no naka de it was the day

I foundFound you ano hi no kaze

Yure ugoita passion

And all of my past subete kimi ni au tame no process datta ne

Around you go slow

Slowly open up my eyes within the blackness

The battle field, check the squeal of wheel

Kanata kara kikoeru yokan ni

Kodou furu wasete itai kara (The beats overwrite my whole life)

It’s unlimited.

It’s unlimited.

If I can believe myself again

Hikari no naka meza mete iku

Shinjite kureta kimi to nara

Never let it go,

never lose my way koko de umare kawaru keshiki

Kizu sae ima hokori ni naru

Dakara kimi to burst the gravity

Giga speed of circuit so integrated

But now it’s «Mayday Mayday»

Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.

But I got no anxiety hey

IncarnationI’ll show you at the battle field

Weakness tsuyogaru koto nare sugite itsuka

Forget how to cry

Kokoro no piece kaketa mama de sugo shita

Afraid to be a brave

Braveness yowasa wo shiru

Yeah that was meKimi ga ima kagayaku

But now I see

So beautiful sight massugu ni miageta sora

Kibou wo tsuna ide

My feeling glows more and more

More and more

I wanna see the meaning of the world

The battle field, check the squeal of wheel

Make rare nai yo, mou dare nimo

Tsuranuki tai mono ga aru kara

The beats overwrite my whole life

Wanna be with you.

Wanna be with you.

Wanna be the one makes you feel alright.

Kawashita te wo, hanasa naideItsuka tobi tatsu hi ga kite mo

Wanna tell you just how much I love you

Unmei ni tachi mukau kara

Kizuna yori mo tsuyoku fukaku

Toke atteku burst the gravity

The stage is moving to twilight.

Look at the skyline it’s full of feel

The love incarnated in an unlimited power

My heart runs around.

Wind is passing the silent sound

Now that I got to go.

Gotta make it fast to touch the sky

Hate shinai sora wo yuku mada minu mirai wo meza shite

Oboete ite, mune no itami

Kasanaru hodo, tsuyoku omouIt’s unlimited.

It’s unlimited.

If I can believe myself again

Oh yes, you can

Hikari no naka mezamete iku

Shinjite kureta kimi to nara

Hey hey

Never let it go, never lose my way koko de umare kawaru keshiki

Majestic light

Kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to futari

Toke atteku burst the gravity Burst the gravity

Want some faster life?

(Oh yeah yeah!!)

Giga faster speed?

(Oh yeah yeah!!)

Tera faster stage?

(Oh yeah yeah!!)

Now you tell me where you wanna go (Accel world!!)

Перевод песни

Hasse shi nai sora wo yuku mie nai tsubasa ga michibiku

Haruka kanata, bokura wo matsu

Mada minu mirai e to…

Willst du ein schnelleres Leben?

(Oh ja ja!!)

Gigaschnellere Geschwindigkeit?

(Oh ja ja!!)

Tera schnellere Stufe?

(Oh ja ja!!)

Jetzt sagst du mir, wohin du gehen willst (Accel-Welt!!)

Immer dieselbe Kitteta

Haya sugiru Tag und Nacht

Toumei na yami ni kako Stute

Dare monita wa no naka de es war der Tag

Ich habe dich gefunden und hi no kaze gefunden

Yure Ugoita Leidenschaft

Und all meine vergangenen subete kimi ni au tame no process datta ne

Geh langsam um dich herum

Öffne langsam meine Augen in der Schwärze

Das Schlachtfeld, überprüfe das Quietschen des Rads

Kanata kara kikoeru yokan ni

Kodou furu wasete itai kara (Die Beats überschreiben mein ganzes Leben)

Es ist unbegrenzt.

Es ist unbegrenzt.

Wenn ich mir das noch einmal glauben kann

Hikari no naka meza mete iku

Shinjite-Kureta-Kimi nach Nara

Niemals loslassen,

Verliere niemals meinen Weg, koko de umare kawaru keshiki

Kizu sae ima hokori ni naru

Dakara Kimi, um die Schwerkraft zu sprengen

Giga-Geschwindigkeit der so integrierten Schaltung

Aber jetzt ist «Mayday Mayday»

Gegen die Krise gehe ich, was für eine was für eine Hölle meine Realität ist.

Aber ich habe keine Angst, hey

InkarnationIch zeige es dir auf dem Schlachtfeld

Schwäche tsuyogaru koto nare sugite itsuka

Vergiss, wie man weint

Kokoro no stück kaketa mama de sugo shita

Angst davor, ein Mutiger zu sein

Tapferkeit yowasa wo shiru

Ja, das war ich, Kimi ga ima kagayaku

Aber jetzt verstehe ich

So schöner Anblick massugu ni miageta sora

Kibou wo tsuna ide

Mein Gefühl glüht immer mehr

Mehr und mehr

Ich will den Sinn der Welt sehen

Das Schlachtfeld, überprüfe das Quietschen des Rads

Machen Sie seltenes Nai Yo, mou Dare Nimo

Tsuranuki tai mono ga aru kara

Die Beats überschreiben mein ganzes Leben

Möchte bei dir sein.

Möchte bei dir sein.

Wenn du derjenige sein willst, fühlst du dich gut.

Kawashita te wo, hanasa naideItsuka tobi tatsu hi ga kite mo

Ich möchte dir sagen, wie sehr ich dich liebe

Unmei ni tachi mukau kara

Kizuna yori mo tsuyoku fukaku

Toke Atteku sprengte die Schwerkraft

Die Bühne bewegt sich in die Dämmerung.

Schauen Sie sich die Skyline an, sie ist voller Gefühle

Die Liebe verkörpert in einer unbegrenzten Kraft

Mein Herz läuft herum.

Wind passiert das stille Geräusch

Jetzt muss ich gehen.

Ich muss es schnell machen, um den Himmel zu berühren

Hasse Shinai Sora wo yuku mada minu mirai wo meza shite

Oboete ite, mune no itami

Kasanaru hodo, tsuyoku omouEs ist unbegrenzt.

Es ist unbegrenzt.

Wenn ich mir das noch einmal glauben kann

Oh ja, das kannst du

Hikari no naka mezamete iku

Shinjite-Kureta-Kimi nach Nara

Hey hey

Lass es nie los, verliere nie meinen Weg koko de umare kawaru keshiki

Majestätisches Licht

Kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to futari

Toke atteku sprengte die Schwerkraft Sprenge die Schwerkraft

Willst du ein schnelleres Leben?

(Oh ja ja!!)

Gigaschnellere Geschwindigkeit?

(Oh ja ja!!)

Tera schnellere Stufe?

(Oh ja ja!!)

Jetzt sagst du mir, wohin du gehen willst (Accel-Welt!!)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.