Nachfolgend der Liedtext Моя жизнь Interpret: Филипп Киркоров mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Филипп Киркоров
Что там вдали?
Вся моя жизнь, ты читаешь ее между строк.
Погоди, погоди нажимать запотевший курок!
Не грусти обо мне и не думай, дорогая до боли земля.
Я устал не найдя своей пули, я устал вдалеке от тебя.
Ты возьми меня в нежные руки, я спешил через холод и зной,
Через долгие годы разлуки.
Как я плачу при встрече с тобой!
Я бегу по весеннему лесу, сердцу тесно в объятиях груди,
А черемуха сказочным цветом засыпает заботы мои.
Не могу, не могу надышаться этим духом травы молодой!
Захмелею, свалюсь запыхавшись и зароюсь в нее головой.
Не грусти обо мне и не думай, дорогая до боли земля.
Я устал не найдя своей пули, я устал вдалеке от тебя.
Was ist da draußen?
Mein ganzes Leben lang liest man es zwischen den Zeilen.
Warte, warte, zieh den verschwitzten Abzug!
Sei nicht traurig über mich und denke nicht, liebe Erde.
Ich bin es leid, meine Kugel nicht zu finden, ich bin es leid, weit weg von dir.
Du nimmst mich in sanfte Hände, ich eilte durch Kälte und Hitze,
Durch viele Jahre der Trennung.
Wie ich weine, wenn ich dich treffe!
Ich renne durch den Frühlingswald, mein Herz ist fest in den Armen meiner Brust,
Und Vogelkirsche überdeckt meine Sorgen mit einer fabelhaften Farbe.
Ich kann nicht, ich kann diesen jungen Grasgeist nicht atmen!
Ich werde beschwipst, breche außer Atem zusammen und vergrabe meinen Kopf darin.
Sei nicht traurig über mich und denke nicht, liebe Erde.
Ich bin es leid, meine Kugel nicht zu finden, ich bin es leid, weit weg von dir.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.